Paroles et traduction Luke LaLonde - Dusty Lime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
sad
as
a
Christmas
tree
in
February
Я
был
печален,
как
новогодняя
ёлка
в
феврале,
High
as
the
eyes
of
the
Great
Khali
Накуренный,
как
Великий
Кали,
Had
the
look
of
a
book
at
the
library
И
выглядел
как
книга
в
библиотеке,
That's
been
checked
out
one
too
many
times
Которую
брали
на
дом
слишком
много
раз.
And
I'd
given
up
being
given
up
Я
перестал
пытаться,
Spent
the
last
of
my
time
Потратил
впустую
остаток
времени,
Waiting
on
the
world
Ожидая
милостей
от
мира
From
the
back
of
the
line
В
конце
длинной
очереди.
Just
another
slice
Всего
лишь
ещё
один
ломтик
Of
a
dusty
old
lime
Старого
высохшего
лайма,
With
no
more
juice
to
squeeze
Из
которого
больше
не
выжать
сока.
Squeeze
it
'til
it's
dry
Выжимай
досуха,
Squeeze
it
'til
you
die
Выжимай,
пока
не
умрёшь.
I'm
a
consumer
of
consumption
Я
потребитель
потребления,
Another
user
on
the
grid
Ещё
один
пользователь
в
системе.
Baby
boomers
got
the
gumption
to
say
Бэби-бумеры
с
важным
видом
говорят:
"Look
here
kid
"Слушай
сюда,
парень,
If
yer
business
ain't
growing
Если
твой
бизнес
не
растет,
Then
your
business
ain't
shit
Значит,
твой
бизнес
— дерьмо.
They
don't
sell
your
brand
no
more"
Твой
бренд
больше
не
продаётся".
And
the
last
virgin
wood
И
последний
девственный
лес
Has
been
found
and
cut
down
Был
найден
и
вырублен.
Now
I'm
selling
my
soul
just
to
live
in
this
town
Теперь
я
продаю
душу,
только
чтобы
жить
в
этом
городе,
That
was
built
to
the
hilt
Который
построен
до
отказа,
Sky
scrapers
to
the
ground
Небоскрёбы
до
небес,
To
squeeze
the
last
drop
dry
Чтобы
выжать
последнюю
каплю.
So
squeeze
it
'til
it's
dry
Так
что
выжимай
досуха,
You
gotta
squeeze
Ты
должен
выжимать,
Squeeze
it
'til
you
die
Выжимай,
пока
не
умрёшь.
All
your
life
is
the
point
of
an
arrow
Вся
твоя
жизнь
— это
остриё
стрелы,
As
it's
pulled
from
the
quiver
with
ease
Которую
легко
вынимают
из
колчана,
Pulled
back,
swift
Натягивают,
Softly
released
Плавно
отпускают
And
plunged
into
the
reckoning
squeeze
И
вонзают
в
беспощадный
пресс.
So
squeeze
Так
что
выжимай,
Squeeze
that
sucker
dry
Выжимай
эту
дрянь
досуха,
You
gotta
squeeze
Ты
должен
выжимать,
Squeeze
it
'til
you
die
Выжимай,
пока
не
умрёшь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Michael Charles Lalonde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.