Luke LaLonde - Dusty Lime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luke LaLonde - Dusty Lime




Dusty Lime
Высохший Лайм
I was sad as a Christmas tree in February
Я был печален, как новогодняя елка в феврале,
High as the eyes of the Great Khali
Накуренный, как Великий Кали,
Had the look of a book at the library
И выглядел, как книга в библиотеке,
That's been checked out one too many times
Которую брали на руки слишком много раз.
And I'd given up being given up
Я перестал надеяться,
Spent the last of my time
Потратил последние крохи времени,
Waiting on the world
Ожидая этот мир
From the back of the line
В конце длинной очереди.
Just another slice
Всего лишь еще один ломтик
Of a dusty old lime
Старого высохшего лайма,
With no more juice to squeeze
В котором больше нет сока.
Squeeze it 'til it's dry
Выжми его досуха,
Squeeze it 'til you die
Выжимай, пока не умрешь.
I'm a consumer of consumption
Я потребитель потребления,
Another user on the grid
Еще один пользователь в системе.
Baby boomers got the gumption to say:
Бэби-бумеры с апломбом говорят:
"Look here kid
"Слушай сюда, парень,
If yer business ain't growing
Если твой бизнес не растет,
Then your business ain't shit
То твой бизнес ничто.
They don't sell your brand no more"
Твой бренд больше никому не нужен".
And the last virgin wood
И последний девственный лес
Has been found and cut down
Был найден и вырублен.
Now I'm selling my soul just to live in this town
Теперь я продаю душу, чтобы жить в этом городе,
That was built to the hilt
Который построен до упора,
Sky scrapers to the ground
Небоскребы до небес,
To squeeze the last drop dry
Чтобы выжать последнюю каплю.
So squeeze it 'til it's dry
Так что выжимай досуха,
You gotta squeeze
Ты должен выжимать,
Squeeze it 'til you die
Выжимай, пока не умрешь.
All your life is the point of an arrow
Вся твоя жизнь это острие стрелы,
As it's pulled from the quiver with ease
Которую с легкостью вынимают из колчана.
Pulled back, swift
Натягивают,
Softly released
Плавно отпускают
And plunged into the reckoning squeeze
И вонзают в беспощадный пресс.
So squeeze
Так что выжимай,
Squeeze that sucker dry
Выжми все досуха.
You gotta squeeze
Ты должен выжимать,
Squeeze it 'til you die
Выжимай, пока не умрешь.





Writer(s): Luke Michael Charles Lalonde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.