Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Ain't Seen Nothing Yet'
Du hast noch gar nichts gesehen
I
met
a
devil
woman
Ich
traf
eine
Teufelin
She
took
my
heart
away
Sie
nahm
mein
Herz
im
Sturm
She
said,
I've
had
it
comin'
to
me
Sie
sagte,
ich
hätte
es
verdient
But
I
wanted
it
that
way
Aber
ich
wollte
es
so
I
think
that
any
love
is
good
lovin'
Ich
denke,
jede
Art
von
Liebe
ist
gute
Liebe
So
I
took
what
I
could
get,
mmh
Also
nahm
ich,
was
ich
kriegen
konnte,
mmh
Oooh,
oooh
she
looked
at
me
with
big
brown
eyes
Oooh,
oooh,
sie
sah
mich
mit
großen
braunen
Augen
an
You
ain't
seen
nothin'
yet
Du
hast
noch
gar
nichts
gesehen
B-b-b-baby,
you
just
ain't
seen
n-n-nothin'
yet
B-b-b-Baby,
du
hast
einfach
noch
gar
nichts
g-g-gesehen
Here's
something
that
you
never
gonna
forget
Hier
ist
etwas,
das
du
nie
vergessen
wirst
B-b-b-baby,
you
just
ain't
seen
n-n-nothin'
yet
B-b-b-Baby,
du
hast
einfach
noch
gar
nichts
g-g-gesehen
Nothin'
yet,
you
ain't
been
around
Noch
gar
nichts,
du
warst
noch
nicht
viel
unterwegs
That's
what
they
told
me
Das
haben
sie
mir
gesagt
And
now
I'm
feelin'
better
Und
jetzt
fühle
ich
mich
besser
'Cause
I
found
out
for
sure
Denn
ich
habe
es
sicher
herausgefunden
She
took
me
to
her
doctor
Sie
brachte
mich
zu
ihrem
Arzt
And
he
told
me
of
a
cure
Und
er
erzählte
mir
von
einer
Heilung
He
said
that
any
love
is
good
love
Er
sagte,
dass
jede
Art
von
Liebe
gute
Liebe
ist
So
I
took
what
I
could
get
Also
nahm
ich,
was
ich
kriegen
konnte
Yes,
I
took
what
I
could
get
Ja,
ich
nahm,
was
ich
kriegen
konnte
And
then
she
looked
at
me
with
them
big
brown
eyes
Und
dann
sah
sie
mich
mit
diesen
großen
braunen
Augen
an
You
ain't
seen
nothin'
yet
Du
hast
noch
gar
nichts
gesehen
B-b-b-baby,
you
just
ain't
seen
n-n-nothin'
yet
B-b-b-Baby,
du
hast
einfach
noch
gar
nichts
g-g-gesehen
Here's
something,
here's
something
your
never
gonna
forget,
baby
Hier
ist
etwas,
hier
ist
etwas,
das
du
nie
vergessen
wirst,
Baby
You
know,
you
know,
you
know
you
just
ain't
seen
nothin'
yet
Du
weißt,
du
weißt,
du
weißt,
du
hast
einfach
noch
gar
nichts
gesehen
You
need
educatin'
Du
brauchst
eine
Ausbildung
You
got
to
got
to
school
Du
musst,
musst
zur
Schule
gehen
Any
love
is
good
lovin'
Jede
Art
von
Liebe
ist
gute
Liebe
So
I
took
what
I
could
get
Also
nahm
ich,
was
ich
kriegen
konnte
Yes,
I
took
what
I
could
get
Ja,
ich
nahm,
was
ich
kriegen
konnte
And
then,
and
then,
and
then
Und
dann,
und
dann,
und
dann
She
looked
at
me
with
them
big
brown
eyes
Sah
sie
mich
mit
diesen
großen
braunen
Augen
an
You
ain't
seen
nothin'
yet
Du
hast
noch
gar
nichts
gesehen
Baby,
you
just
ain't
seen
n-n-nothin'
yet
Baby,
du
hast
einfach
noch
gar
nichts
g-g-gesehen
Here's
something,
here's
something
Hier
ist
etwas,
hier
ist
etwas
Here's
something
that
your
never
gonna
forget,
baby
Hier
ist
etwas,
das
du
nie
vergessen
wirst,
Baby
Baby,
baby,
baby
you
ain't
seen
n-n-nothin'
yet
Baby,
Baby,
Baby,
du
hast
noch
gar
nichts
g-g-gesehen
You
ain't
been
around
Du
warst
noch
nicht
viel
unterwegs
You
ain't
seen
nothin'
yet
Du
hast
noch
gar
nichts
gesehen
That's
what
she
told
me
Das
ist,
was
sie
mir
sagte
She
said,
I
needed
educatin',
go
to
school
Sie
sagte,
ich
brauche
eine
Ausbildung,
geh
zur
Schule
I
know
I
ain't
seen
nothin'
yet
Ich
weiß,
ich
habe
noch
gar
nichts
gesehen
I
know
I
ain't
seen
nothin'
yet
Ich
weiß,
ich
habe
noch
gar
nichts
gesehen
Got
something
for
you
right
now
Ich
habe
jetzt
etwas
für
dich
Feels
good,
alright,
how
do
you
do
that?
Fühlt
sich
gut
an,
in
Ordnung,
wie
machst
du
das?
But
I
ain't
seen
nothin'
yet
Aber
ich
habe
noch
gar
nichts
gesehen
I
deserve
it
one
of
these
days
Ich
verdiene
es
eines
dieser
Tage
Woohoo,
but
I
ain't
seen
nothin'
yet
Woohoo,
aber
ich
habe
noch
gar
nichts
gesehen
Yeahyeahyeahyeahyeahyeah
Yeahyeahyeahyeahyeahyeah
I
ain't
seen
nothin'
yet
Ich
habe
noch
gar
nichts
gesehen
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait
Ich
werde
warten,
ich
werde
warten,
ich
werde
warten
If
you
want
to
show
me
what
I
ain't
seen,
where
I
ain't
been
Wenn
du
mir
zeigen
willst,
was
ich
noch
nicht
gesehen
habe,
wo
ich
noch
nicht
war
Lalalalalala
Lalalalalala
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.