Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hydration (feat. Local)
Hydration (feat. Local)
Used
to
call
out,
Call
out
Früher
rief
ich
an,
rief
an
For
all
the
times...
all
the
Für
all
die
Zeiten...
all
die
So
many
things
get
left
unsaid
so
I'll
say
this
So
viele
Dinge
bleiben
ungesagt,
also
sage
ich
das
I
don't
wanna
get
complacent
Ich
will
nicht
selbstgefällig
werden
Get
your
things
and
come
places
Nimm
deine
Sachen
und
komm
mit
But
instead
I'm
bored
and
frustrated
Aber
stattdessen
bin
ich
gelangweilt
und
frustriert
Not
enough
in
my
payslip
Nicht
genug
auf
meinem
Gehaltszettel
Wanna
get
big
payments
from
playlists
Will
große
Zahlungen
von
Playlists
bekommen
I
could
write
u
a
hundred
pages
Ich
könnte
dir
hundert
Seiten
schreiben
You
still
wouldn't
get
the
things
that
I'm
saying
Du
würdest
immer
noch
nicht
verstehen,
was
ich
sage
I
used
to
wanna
be
greatest
Ich
wollte
mal
der
Größte
sein
Now
everyone's
gassed
and
act
famous
Jetzt
sind
alle
aufgeblasen
und
tun
berühmt
Put
that
stuff
in
the
past
you
can't
blame
us
Lass
das
Zeug
in
der
Vergangenheit,
du
kannst
uns
nicht
beschuldigen
Practice
hours
the
way
we
pass
papers
Übungsstunden,
wie
wir
Papiere
bestehen
Make
you
move
out,
bad
neighbours
Bringe
dich
zum
Ausziehen,
schlechte
Nachbarn
Learnt
that
you
gotta
do
now
ask
later
Habe
gelernt,
dass
du
jetzt
handeln
und
später
fragen
musst
Don't
gotta
prove
nout
or
pray
Muss
nichts
beweisen
oder
beten
Choose
love
don't
nobody
owe
me
a
favour
Wähle
Liebe,
niemand
schuldet
mir
einen
Gefallen
Look,
shout
Nifty,
I
don't
wanna
see
you
struggle
Schau,
Grüße
an
Nifty,
ich
will
dich
nicht
leiden
sehen
They
do
big
man,
I
do
cuddles
Sie
tun
auf
dicke
Hose,
ich
kuschele
lieber
Felt
like
I
was
coasting
by
Fühlte
mich,
als
würde
ich
nur
so
dahintreiben
Don't
blow
my
high
or
bust
my
bubble
Mach
mir
meinen
Rausch
nicht
kaputt
oder
meine
Blase
Look
to
the
sky
and
it
looks
like
rain
Schaue
zum
Himmel
und
es
sieht
nach
Regen
aus
But
looking
at
you's
like
looking
at
trouble
Aber
dich
anzusehen
ist
wie
Ärger
anzusehen
Don't
wanna
move
one
muscle
Will
keinen
Muskel
bewegen
Going
Nowhere
fast
on
shuffle
Gehe
nirgendwohin
schnell
auf
Shuffle
We
don't
gotta
go
out
you
can
come
mine
Wir
müssen
nicht
ausgehen,
du
kannst
zu
mir
kommen
Stay
till
sunrise
Bleib
bis
zum
Sonnenaufgang
Lately
feel
like
it's
been
upside-down
In
letzter
Zeit
fühlt
es
sich
an,
als
ob
alles
Kopf
steht
I'd
be
there
if
I
could
right
now
Ich
wäre
da,
wenn
ich
jetzt
könnte
You're
all
the
good
that
I've
found
Du
bist
all
das
Gute,
das
ich
gefunden
habe
You're
all
the
good
that
I
Du
bist
all
das
Gute,
das
ich
Ain't
no
rapper,
ankle
tapper
Bin
kein
Rapper,
Knöchel-Tapper
Mid-day
napper,
still
wear
Kappa
Mittagsschläfer,
trage
immer
noch
Kappa
Eat
one
platter,
can't
get
fatter
Esse
eine
Platte,
kann
nicht
fetter
werden
Everybody
run,
everybody
scatter
Alle
rennen,
alle
verstreuen
sich
Bowl
or
batter,
life
in
tatter
Schüssel
oder
Teig,
Leben
in
Fetzen
Still
say
nada,
smile
and
chatter
Sage
immer
noch
nichts,
lächle
und
plappere
David
Banner,
Ruff
Squad
Anna
David
Banner,
Ruff
Squad
Anna
Black
bandanna,
country
grammar
Schwarzes
Bandana,
Country
Grammar
Country-sider,
3.5er
Landei,
3.5er
You're
not
wiser,
bet
you
a
fiver
Du
bist
nicht
weiser,
wette
um
einen
Fünfer
Ten
pound
briber,
H.R.
Giger
Zehn-Pfund-Bestecher,
H.R.
Giger
You're
not
wiser,
nor
me
neither
Du
bist
nicht
weiser,
ich
auch
nicht
Might
go
China,
buy
some
china
Gehe
vielleicht
nach
China,
kaufe
etwas
Porzellan
Not
from
Blaenau,
not
from
Creigiau
Nicht
aus
Blaenau,
nicht
aus
Creigiau
16
cypher,
big
screen
wiper
16er
Cypher,
großer
Scheibenwischer
Pied
like
Piper,
dudu
dudu
Gepfiffen
wie
Piper,
dudu
dudu
Yes,
bless,
happy
like
Larry
Ja,
Segen,
glücklich
wie
Larry
Dirty
like
Harry,
old
school
like
Gary
Dreckig
wie
Harry,
Old
School
wie
Gary
Spice
in
my
rum
got
a
pack
from
Cali
Gewürz
in
meinem
Rum,
habe
ein
Päckchen
aus
Cali
Don't
mess
about
no
dilly
no
dally
Mache
keinen
Unsinn,
kein
Zaudern
Hold
tight
Luke
from
the
Valley
Halt
dich
fest,
Luke
aus
dem
Tal
I
told
him
keep
hydrated
Ich
sagte
ihm,
er
soll
hydriert
bleiben
These
girls
wanna
leave
you
high
and
dry
Diese
Mädchen
wollen
dich
auf
dem
Trockenen
sitzen
lassen
That's
your
water
bro
save
it
Das
ist
dein
Wasser,
Bruder,
spar
es
We
don't
gotta
go
out
u
can
come
mine
Wir
müssen
nicht
ausgehen,
du
kannst
zu
mir
kommen
Stay
till
sunrise
Bleib
bis
zum
Sonnenaufgang
Lately
feel
like
it's
been
upside
In
letzter
Zeit
fühlt
es
sich
an,
als
ob
alles
Kopf
steht
I'd
be
there
if
I
could
right
now
Ich
wäre
da,
wenn
ich
jetzt
könnte
You're
all
the
good
that
I've
found
Du
bist
all
das
Gute,
das
ich
gefunden
habe
You're
all
the
good
that
I've
found
Du
bist
all
das
Gute,
das
ich
gefunden
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Rv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.