Paroles et traduction Luke The Drifter - Men With Broken Hearts
You′ll
meet
many
just
like
me
upon
life's
busy
street
Ты
встретишь
многих
таких
же,
как
я,
на
оживленной
улице
жизни.
With
shoulders
stooped
and
heads
С
поникшими
плечами
и
головами.
Bowed
low,
and
eyes
that
stare
in
defeat
Низко
склонившись,
и
глаза,
которые
смотрят
в
поражении.
Or
souls
that
live
within
the
past
where
sorrow
plays
all
parts
Или
души
которые
живут
в
прошлом
где
печаль
играет
все
роли
Where
a
living
death
is
all
that′s
Где
живая
смерть-это
все,
что
есть.
Left
for
these
men
with
broken
hearts
Оставлено
для
этих
людей
с
разбитыми
сердцами.
You
have
no
right
to
be
the
judge
to
criticize
and
condemn
Ты
не
имеешь
права
быть
судьей,
критиковать
и
осуждать.
Just
think
but
for
the
grace
of
God
it
would
be
you
instead
of
him
Просто
подумай,
если
бы
не
божья
милость,
это
был
бы
ты,
а
не
он.
One
careless
step
a
thoughtless
deed
and
then
the
misery
starts
Один
неосторожный
шаг
необдуманный
поступок
и
тогда
начинаются
страдания
And
to
those
who
weep
death
comes
cheap,
these
men
with
broken
hearts
А
тем,
кто
плачет,
смерть
обходится
дешево,
этим
людям
с
разбитыми
сердцами.
Oh
so
humble
you
should
be
when
they
come
passing
by
О,
какой
скромной
ты
должна
быть,
когда
они
проходят
мимо.
For
it's
written
that
the
greatest
men
never
get
too
big
to
cry
Ибо
написано,
что
величайшие
люди
никогда
не
становятся
слишком
большими,
чтобы
плакать.
Some
lose
faith
in
love
and
life
when
sorrow
shoots
her
darts
Некоторые
теряют
веру
в
любовь
и
жизнь,
когда
печаль
стреляет
в
них
дротиками.
And
with
hope
all
gone
they
walk
alone,
these
men
with
broken
hearts
И,
потеряв
всякую
надежду,
они
идут
одни,
эти
люди
с
разбитыми
сердцами.
You've
never
walked
in
that
man′s
Ты
никогда
не
заходила
в
дом
этого
человека.
Shoes,
or
saw
things
through
his
eyes
Туфли
или
видеть
вещи
его
глазами?
Or
stood
and
watched
with
helpless
Или
стоял
и
смотрел
беспомощно.
Hands,
while
the
heart
inside
you
dies
Руки,
пока
сердце
внутри
тебя
умирает.
Some
were
propers
some
were
kings,
and
some
were
masters
of
the
arts
Некоторые
были
сторонниками,
некоторые-королями,
а
некоторые-мастерами
искусств.
But
in
their
shame
they′re
all
the
same,
these
men
with
broken
hearts
Но
в
своем
позоре
они
все
одинаковы,
эти
люди
с
разбитыми
сердцами.
Life
sometimes
can
be
so
cruel
that
a
heart
will
pray
for
death
Жизнь
порой
бывает
так
жестока,
что
сердце
молит
о
смерти.
God
why
must
these
living
dead
know
pain
with
every
breath
Боже
почему
эти
живые
мертвецы
должны
чувствовать
боль
с
каждым
вздохом
So
help
your
brother
along
the
road
no
matter
where
he
starts
Так
что
помоги
своему
брату
на
этом
пути,
где
бы
он
ни
начинал.
For
the
God
that
made
you
made
them
too,
these
men
with
broken
hearts
Ибо
Бог,
создавший
тебя,
создал
и
их,
этих
людей
с
разбитыми
сердцами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams Sr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.