Luke - Je n'éclaire que moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luke - Je n'éclaire que moi




Je n'éclaire que moi
I Light Only Myself
J'ai peur à l'avance de crier ma foi
I'm afraid in advance to proclaim my faith
J'ai peur je pense de crier ma joie
I'm afraid, I think, to shout my joy
Car quand on crie sa joie
Because when you shout your joy
On crie trop fort je crois
We shout too loud, I think
Ne les réveille pas
Don't wake them up
Tu sais les hommes ont leurs tempêtes
You know, men have their storms
Des tempêtes sans fenêtres
Storms without windows
Qu'ils ouvrent comme des vannes
That they open like valves
Comme ça les soirs de fête
Like that on festive nights
Je n'éclaire que moi
I light only myself
Je n'éclaire que moi
I light only myself
Je n'ose pas me taire
I dare not be silent
Sauf pour me servir à boire
Except to pour myself a drink
En vidant les verres
By emptying the glasses
Ceux que tu laisses
Those you leave
A trop vouloir y croire
To believe too much
Mes idées mes lumières
My ideas, my enlightenment
Tu sais les hommes ont leurs tempêtes
You know, men have their storms
Des tempêtes sans fenêtres
Storms without windows
Qu'ils ouvrent comme des vannes
That they open like valves
Comme ça les soirs de fête
Like that on festive nights
Je n'éclaire que moi
I light only myself
Je n'éclaire que moi
I light only myself
Je n'éclaire que moi
I light only myself





Writer(s): Cyril Daniel Michel Guillanneuf, Christophe Michel Rene Plantier, Thomas Pierre Boulard, Ludovic Morillon, Stephane Jean Michel Bouvier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.