Paroles et traduction Lukey - LOLLIPOP
Don't
you
dare
that
face
Не
смей
делать
такое
лицо!
I
think
I
know
what's
next
Думаю,
я
знаю,
что
будет
дальше.
I
thank
God
for
this
blessing
Я
благодарю
Бога
за
это
благословение.
I
studied
your
encryption
Я
изучил
твою
шифровку.
Something
like
scripture
Что-то
вроде
священного
писания.
Truly
sacred,
I
know
Воистину
священный,
я
знаю.
Hey
doll,
where
you
at?
Эй,
куколка,
где
ты?
When's
your
free
time
Когда
у
тебя
будет
свободное
время
Double
down
on
me
now
Удвойте
меня
теперь
I've
been
dying
for
the
taste
of
your
light
Я
умираю
от
желания
ощутить
вкус
вашего
света
Free
fall
Свободное
падение
I've
been
up
for
a
while
now
Я
уже
давно
не
сплю.
I
need
a
way
down
Мне
нужно
спуститься
вниз.
Let
me
show
you
what
it
means
to
be
with
me
Позволь
мне
показать
тебе,
что
значит
быть
со
мной.
I
care
for
you,
with
all
that
I've
got
Я
забочусь
о
тебе
со
всем,
что
у
меня
есть.
With
all
that
I
am
Со
всем,
что
я
есть.
Let
me
remind
you
of
who
the
hell
I
am
Позволь
мне
напомнить
тебе
кто
я
черт
Of
who
the
hell
I
am
Возьми
кто
я
черт
возьми
I
know
you
got
your
own
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
своя.
But
I'ma
stand
for
you
Но
я
буду
стоять
за
тебя.
Lame
ass
boy
what's
up
Хромой
парень
как
дела
Tell
him
I'm
the
man
for
you,
ooh
Скажи
ему,
что
я
тот
самый
мужчина,
который
тебе
нужен.
Tell
me
oh
how
does
it
feel?
Скажи
мне,
о,
каково
это?
Tell
me
oh
how
does
it
feel?
Скажи
мне,
о,
каково
это?
Baby
I
don't
mean
to
pry,
oh
no
Детка,
я
не
хочу
совать
нос
в
чужие
дела,
о
нет
Maybe
it's
the
wine
that
talks
Может,
все
дело
в
вине.
I
don't
wanna
get
in
your
space
Я
не
хочу
мешать
тебе.
Your
turf
is
something
none
can
earn
Твоя
территория-это
то,
что
никто
не
может
заработать.
But
baby
I
don't
mind
at
all
Но
Детка
я
совсем
не
против
Every
once
in
a
while
I
just
need
nights
Время
от
времени
мне
просто
нужны
ночи
To
wind
in
your
knee
highs
Чтобы
ветер
дул
в
твои
высокие
колени
Make
love
like
it's
meanwhile,
but
nah
Занимайся
любовью,
как
будто
это
время,
но
нет
Can
I
come
through
inside?
And
love
you
all
night?
Могу
ли
я
войти
внутрь
и
любить
тебя
всю
ночь?
I
care
for
you,
with
all
that
I've
got
Я
забочусь
о
тебе
со
всем,
что
у
меня
есть.
With
all
that
I
am
Со
всем,
что
я
есть.
Let
me
remind
you
of
who
the
hell
I
am
Позволь
мне
напомнить
тебе
кто
я
черт
Of
who
the
hell
I
am
Возьми
кто
я
черт
возьми
I
know
you
got
your
own
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
своя.
But
I'ma
stand
for
you
Но
я
буду
стоять
за
тебя.
Lame
ass
boy
what's
up
Хромой
парень
как
дела
Tell
him
I'm
the
man
for
you,
ooh
Скажи
ему,
что
я
тот
самый
мужчина,
который
тебе
нужен.
Tell
me
oh
how
does
it
feel?
Скажи
мне,
о,
каково
это?
Tell
me
oh
how
does
it
feel?
Скажи
мне,
о,
каково
это?
I
just
wanna
feel
Я
просто
хочу
чувствовать
I
just
wanna
be
your
boy
Я
просто
хочу
быть
твоим
парнем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Lucas Geniza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.