Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
stick
like
a
blind
man,
I
can't
walk
without
it
Ich
trage
die
Waffe
wie
ein
Blinder,
ich
kann
nicht
ohne
sie
gehen
Catch
me
thru
the
shhh,
see
a
ugh
then
we
hoppin'
out
it
Erwisch
mich
durch
das
Schhh,
seh
ein
Ugh,
dann
springen
wir
raus
Ain't
spinning
off
from
yo
block,
till
I
see
chalk
around
it
Ich
fahre
nicht
von
deinem
Block
weg,
bis
ich
Kreide
darum
sehe
Making
neutral
niggas
pick
a
side,
ain't
no
other
way
around
it
Ich
bringe
neutrale
Jungs
dazu,
sich
zu
entscheiden,
es
gibt
keinen
anderen
Weg
High
speed
specialist
sports
mode,
when
I
see
task
around
me
Hochgeschwindigkeitsspezialist,
Sportmodus,
wenn
ich
die
Bullen
um
mich
sehe
Knocked
her
down
had
her
going,
he
was
mad
when
he
found
out
about
it
Habe
sie
flachgelegt,
sie
war
dabei,
er
war
sauer,
als
er
davon
erfuhr
I'm
the
type
of
nigga
get
up
close,
and
score
a
basket
on
em
Ich
bin
der
Typ,
der
nah
rangeht
und
einen
Korb
bei
ihm
erzielt
Boxed
em
out
with
gleec,
thought
it
was
sweet
till
I
got
up
on
em
Hab
ihn
mit
der
Knarre
ausgeboxt,
dachte,
es
wäre
süß,
bis
ich
an
ihn
rankam
Name
ringing
bells,
so
why
the
fuck
would
I
lack?
Mein
Name
klingelt,
also
warum
sollte
ich
nachlässig
sein?
He
bfe
for
the
cheese,
but
he
claim
he
checkin
trap
Er
ist
scharf
auf
das
Geld,
aber
er
behauptet,
er
checkt
die
Falle
If
I
dribbled
and
popped
sumn,
fuck
I
look
spinning
back?
Wenn
ich
gedribbelt
und
etwas
abgeschossen
habe,
was
soll
ich
dann
noch
zurückspulen?
Every
time
it
was
time
to
slide,
nigga
you
wasn't
attending
that
Jedes
Mal,
wenn
es
Zeit
war
zu
sliden,
warst
du
nicht
dabei,
Junge
Say
he
smoking
bro
pack,
caught
up
to
em
can't
take
it
back
Er
sagt,
er
raucht
das
Zeug
von
meinem
Bruder,
hab
ihn
erwischt,
kann
es
nicht
zurücknehmen
If
he
ain't
active
with
that
yea,
best
believe
we
takin
slap
Wenn
er
damit
nicht
aktiv
ist,
glaub
mir,
wir
nehmen
ihm
das
ab
See
me
out
with
yo
bitch,
best
believe
she
paying
traps
Wenn
du
mich
mit
deiner
Schlampe
siehst,
glaub
mir,
sie
bezahlt
die
Fallen
You
won't
see
me
hanging
around,
if
Ian
collecting
in
that
trap
Du
wirst
mich
nicht
rumhängen
sehen,
wenn
ich
nicht
in
dieser
Falle
kassiere
Breathe
fire
out
this
factory,
no
ghost
chlamydia
straps
Ich
spucke
Feuer
aus
dieser
Fabrik,
keine
Geister-Chlamydien-Waffen
He
ain't
really
getting
pissy,
he
just
be
typing
thru
these
apps
Er
wird
nicht
wirklich
sauer,
er
tippt
nur
in
diesen
Apps
rum
Type
to
really
get
up
with
you,
we
ain't
into
all
a
that
Ich
bin
der
Typ,
der
wirklich
auf
dich
zukommt,
wir
stehen
nicht
auf
all
das
Ian
stingy
bartending
shots,
type
to
give
em
all
a
that
Ich
bin
nicht
geizig,
wenn
ich
Schüsse
ausgebe,
ich
gebe
ihnen
alles
davon
Fully
glock
it
came
equipped,
think
I'm
sweet
I'm
off
the
hip
Volle
Glock,
sie
kam
ausgestattet,
denkst
du,
ich
bin
süß,
ich
ziehe
sofort
Them
niggas
know
where
we
be
at,
ask
em
why
they
never
blitz?
Die
Jungs
wissen,
wo
wir
sind,
frag
sie,
warum
sie
nie
angreifen?
Put
pole
onna
nigga
tear
it
off
gang,
don't
move
a
inch
Richte
die
Waffe
auf
einen
Jungen,
reiß
sie
ihm
weg,
Gang,
beweg
dich
keinen
Zentimeter
5-0
get
behind
me,
bend
a
right
toss
blick
Die
Bullen
hinter
mir,
bieg
rechts
ab,
wirf
die
Knarre
weg
Ian
reaching
out
no
fanny,
coming
off
all
hip
Ich
greife
nicht
nach
einer
Bauchtasche,
ich
komme
von
der
Hüfte
Chop
take
em
onna
ride,
like
that
nigga
called
Lyft
Die
Knarre
nimmt
ihn
mit
auf
eine
Fahrt,
als
hätte
der
Junge
Lyft
gerufen
No
hoes
in
thirty
three,
fuck
you
mean
niggas
mean
we
all
pits
Keine
Schlampen
in
der
Dreiunddreißig,
was
meinst
du,
wir
sind
alle
Kampfhunde
On
they
block
we
on
feet,
dribble
down
gleecs
all
sticks
Auf
ihrem
Block
sind
wir
zu
Fuß,
dribbeln
runter,
Knarren,
alles
Waffen
Keep
stick
like
a
blind
man,
I
can't
walk
without
it
Ich
trage
die
Waffe
wie
ein
Blinder,
ich
kann
nicht
ohne
sie
gehen
Catch
me
thru
the
shhh,
see
a
ugh
then
we
hoppin'
out
it
Erwisch
mich
durch
das
Schhh,
seh
ein
Ugh,
dann
springen
wir
raus
Ain't
spinning
off
from
yo
block,
till
I
see
chalk
around
it
Ich
fahre
nicht
von
deinem
Block
weg,
bis
ich
Kreide
darum
sehe
Making
neutral
niggas
pick
a
side,
ain't
no
other
way
around
it
Ich
bringe
neutrale
Jungs
dazu,
sich
zu
entscheiden,
es
gibt
keinen
anderen
Weg
High
speed
specialist
sports
mode,
when
I
see
task
around
me
Hochgeschwindigkeitsspezialist,
Sportmodus,
wenn
ich
die
Bullen
um
mich
sehe
Knocked
her
down
had
her
goin',
he
was
mad
when
he
found
out
about
it
Habe
sie
flachgelegt,
sie
war
dabei,
er
war
sauer,
als
er
davon
erfuhr
I'm
the
type
of
nigga
get
up
close,
and
score
a
basket
on
em
Ich
bin
der
Typ,
der
nah
rangeht
und
einen
Korb
bei
ihm
erzielt
Boxed
em
out
with
gleec,
thought
it
was
sweet
till
I
got
up
on
em
Hab
ihn
mit
der
Knarre
ausgeboxt,
dachte,
es
wäre
süß,
bis
ich
an
ihn
rankam
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lul Ball
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.