Lula - ตัวปลอม - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lula - ตัวปลอม




ตัวปลอม
Fake
เปลี่ยนแปลงตัวเอง
Changing myself
ให้เป็นเหมือนเขา
To be like him
ไอ้ตัวจริงเรามันไม่เข้าที
The real me just doesn't fit in
ต้องเป็นตัวปลอม
Have to be a fake
ต้องยอมโดนย้อมตัวจริงที่มี
Have to let go of the real me that I am
หากเธอว่าดีก็ดีเชื่อเธอ
If you say it's good then it's good, I believe you
แต่บางครั้งน้อยเนื้อต่ำใจ
But sometimes I feel inferior
อยากกลับไป
I want to go back
เป็นคนเหมือนเก่า
To being my old self
อยากจะฝืนเพื่อเขา
I want to pretend for him
แต่เราไม่เคยสุขใจ
But I'm never happy
จะยอมทำตาม
I'll follow along
ตัวเธอทั้งทั้งที่ใจ
With everything you want, even though
ก็อยากเป็นตัวฉันเองไง
I also want to be myself
ดูโทรมเล็กน้อยหัวใจ
I look a little worn out, but my heart
ไม่เปลี่ยนแปลง
Never changes
แต่เธอไม่เคยจะแคร์
But you never care
ว่าแท้แท้ข้างใน
About what's real inside
เหนื่อยหน่ายเต็มทนทุกทีไป
I'm always so tired of it
เธอเคยรู้ไหมใจจริง
Do you ever think about
สิ่งที่สำคัญ
What's really important?
ผ่านมาเนิ่นนานฉันยังสงสัย
It's been a long time and I still wonder
เกิดมีวันใดใจหมดเรี่ยวแรง
What will happen if one day I'm too weak
ที่เคยยอมทนที่เคยสับสน
All the things I've put up with, all the confusion
มันมีเส้นแดง
There's a line you shouldn't cross
บทเรียนคงแพงหากเกินเส้นไป
The lesson will be too expensive if you do
อยากให้รักรักฉันข้างใน
I want you to love me for who I am
สิ่งนอกกายมองไปแค่ผ่าน
Everything else is just superficial
อยากให้รักนั้นหวาน
I want our love to be sweet
บอกกันก็ยังไม่สาย
It's not too late to tell me
ก็เกมส์ที่เธอเป็นคนคิดค้นให้ทำ
It's your game, you made the rules
ผิดถูกอย่างไงชี้นิ้วนำ
You point your finger at me, telling me what's right and wrong
เธอลองถามฉันสักคำไม่เคยมี
You've never asked me what I think
อยากหลบไปเลย
I want to run away
บางทีทุกครั้งที่เจอ
Every time I see you
ก็เปลี่ยนไปตามสังคมเธอ
I change to fit into your world
เวลาชะเง้อตามเธอ
When I look up to you
เหนื่อยจนท้อใจ
I get so tired
จะยอมทำตาม
I'll follow along
ตัวเธอทั้งทั้งที่ใจ
With everything you want, even though
ก็อยากเป็นตัวฉันเองไง
I also want to be myself
ดูโทรมเล็กน้อยหัวใจ
I look a little worn out, but my heart
ไม่เปลี่ยนแปลง
Never changes
แต่เธอไม่เคยจะแคร์
But you never care
ว่าแท้แท้ข้างใน
About what's real inside
เหนื่อยหน่ายเต็มทนทุกทีไป
I'm always so tired of it
เธอเคยรู้ไหมใจจริง
Do you ever think about
สิ่งที่สำคัญ
What's really important?
เธอเคยรู้ไหมใจจริง
Do you ever think about
สิ่งที่สำคัญ
What's really important?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.