Paroles et traduction Lula - ฝากไว้ในใจเธอ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฝากไว้ในใจเธอ
Хранить в твоем сердце
ก็ตัวฉันเอง
ไม่ได้มีความสำคัญ
สักเท่าใร
Я
сама
по
себе
не
так
уж
важна,
ให้กับใครได้จำทุกถ้อยคำ
Чтобы
кто-то
запоминал
каждое
мое
слово.
ที่บอกเธอหวังเพียงเธอจะเข้าใจ
ว่าสิ่งใดที่ฉันมี
Говорю
тебе,
лишь
надеясь,
что
ты
поймешь,
แค่ให้เธอ
ได้รับรู้ว่า
Что
все,
что
у
меня
есть,
หากว่าฟ้า
จะมืดไม่สดใส
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
จะช่วยเป็นแรง
ให้เธอได้ก้าวไป
Если
небо
потемнеет
и
станет
мрачным,
หากทางไกล
จะพร้อมเป็นเพื่อนเธอ
Я
помогу
тебе,
дам
силы
идти
дальше.
ไม่ได้เรียกร้อง
ให้เธอมาสนใจ
Я
не
требую
твоего
внимания,
ไม่ต้องรักและใส่ใจ
อย่างเช่นคนรักกัน
Не
нужно
любить
и
заботиться,
как
о
возлюбленной.
อยากฝากแค่เพียงความห่วงใย
Хочу
оставить
лишь
свою
заботу
และจริงใจให้กัน
И
искренность,
ให้กำลังใจนั้นเคียงเธอไป
Чтобы
моя
поддержка
была
рядом
с
тобой.
ฝากไว้ในใจเธอ
Хранить
в
твоем
сердце.
หากวันไหนเธอ
หมดเรี่ยวแรงและกำลังจะสู้ไป
Если
когда-нибудь
ты
потеряешь
силы
и
желание
бороться,
ร้องไห้เสียน้ำตา
ฉันจะมา
Будешь
плакать,
ช่วยปลอบโยนให้ตัวเธอคลายเศร้าใจ
Я
приду,
สู้ต่อไปตามฝันเธอ
Чтобы
утешить
тебя
и
развеять
твою
печаль.
แค่อยากจะขอ
ที่เล็กๆ
ในหัวใจ
Продолжай
идти
к
своей
мечте.
เก็บฉันไว้
เป็นเพื่อนเมื่อเธอเหงา
Я
прошу
лишь
маленькое
место
в
твоем
сердце,
เก็บความผูกพัน
ส่วนนั้นเป็นของเรา
Храни
меня
там,
как
друга,
когда
тебе
одиноко.
หากเธอเหงา
จะพร้อมเป็นเพื่อนเธอ
Сохрани
нашу
привязанность,
ไม่ได้เรียกร้อง
ให้เธอมาสนใจ
Я
не
требую
твоего
внимания,
ไม่ต้องรักและใส่ใจ
อย่างเช่นคนรักกัน
Не
нужно
любить
и
заботиться,
как
о
возлюбленной.
อยากฝากแค่เพียงความห่วงใย
Хочу
оставить
лишь
свою
заботу
และจริงใจให้กัน
И
искренность,
ให้กำลังใจนั้นเคียงเธอไป
Чтобы
моя
поддержка
была
рядом
с
тобой.
ฝากไว้ในใจเธอ
Хранить
в
твоем
сердце.
ไม่ได้เรียกร้อง
ให้เธอมาสนใจ
Я
не
требую
твоего
внимания,
ไม่ต้องรักและใส่ใจ
อย่างเช่นคนรักกัน
Не
нужно
любить
и
заботиться,
как
о
возлюбленной.
อยากฝากแค่เพียงความห่วงใย
Хочу
оставить
лишь
свою
заботу
และจริงใจให้กัน
И
искренность,
ให้กำลังใจนั้นเคียงเธอไป
Чтобы
моя
поддержка
была
рядом
с
тобой.
ฝากไว้ในใจเธอ
Хранить
в
твоем
сердце.
(ไม่ได้เรียกร้อง)
ให้เธอมาสนใจ
(Я
не
требую)
твоего
внимания,
ไม่ต้องรักและใส่ใจ
อย่างเช่นคนรักกัน
Не
нужно
любить
и
заботиться,
как
о
возлюбленной.
อยากฝากแค่เพียงความห่วงใย
และจริงใจให้กัน
Хочу
оставить
лишь
свою
заботу
и
искренность,
ให้กำลังใจนั้นเคียงเธอไป
ฝากไว้ในใจเธอ
Чтобы
моя
поддержка
была
рядом
с
тобой.
Хранить
в
твоем
сердце.
ฝากไว้ในใจเธอ
Хранить
в
твоем
сердце.
ฝากไว้ในใจเธอ
Хранить
в
твоем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Joy
date de sortie
15-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.