Lula - Faith - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lula - Faith




Faith
Faith
อาจไม่มีหนทาง หรือสัญญาณใดที่เธอจะมองฉัน
There might be no way or a sign for you to look at me
อาจเป็นเพียงแค่เรื่อง นึง ที่ผ่าน มาเพื่อผ่านไป
It could just be a thing that passed by to pass by
แค่นึกไป ก็คงต้องบอกตัวเองอย่างนั้นอยู่
I guess I'll just have to say that to myself
ก็ไม่มีทิศทางใด คงต้องปล่อย
There is no direction so I will have to let it go
ให้ความรู้สึกนั้นจางหาย
Let that feeling fade away
ปล่อยเวลาให้ผ่านพ้นไป คงลืมสักวันหนึ่ง
Let time go by, I will forget one day
แต่ในวันนี้ บางสิ่งนั้นยังไม่อาจ
But today, There is something that I still cannot
ที่จะมองข้ามไป เพราะภาพเธอนั้น
To ignore it, because your image
ทำให้ทุกวันเปลี่ยนไป เพื่อวันเวลาจะทำให้
Makes everyday change, so that time will
ฉันได้ใกล้เธอ
Let me be close to you
อยากจะบอกให้เธอรู้ ก่อนจะสายไป
I want to let you know before it's too late
ว่าฉันยัง คอยเฝ้าดู
That I am still watching over you
เผื่อจะมีที่ครั้งใด ที่อาจมีสักวัน
In case there is a time when there might be a day
เราเดินกลับมาพบกัน จะเก็บเอาวันของพรุ่งนี้
We will turn around and meet again. I will save tomorrow
เผื่อเป็นวันที่ดีกว่า ที่ฉันจะทำให้เธอมั่นใจ
In case it's a better day where I will assure you
กับความจริงที่ฉันไม่อาจ ต้องถอดใจ
With the truth that I have no choice but to give up
ก็เธอคือคนที่ ทำให้วันของฉันมีความหมาย
Because you are the one who makes my day meaningful
และฝากเป็นเพลงให้เธอเอาไว้ เผื่อสักวันหนึ่ง
And leave it as a song for you to have, in case one day
อาจมีเรื่องราวดี ที่รอคอยอยู่ หากเธอเปิดใจ
There might be a good story waiting, if you open your heart
แต่ในวันนี้ บางสิ่งนั้นยังไม่อาจ
But today, There is something that I still cannot
ที่จะมองข้ามไป เพราะภาพเธอนั้น
To ignore it, because your image
ทำให้ทุกวันเปลี่ยนไป เพื่อวันเวลาจะพาให้
Makes everyday change, so that time will take
ฉันได้ใกล้เธอ
Me to be close to you
อยากจะบอกให้เธอรู้ ก่อนจะสายไป
I want to let you know before it's too late
ว่าฉันยัง คอยเฝ้าดู
That I am still watching over you
เผื่อจะมีที่ครั้งใด ที่อาจมีสักวัน
In case there is a time when there might be a day
เราเดินกลับมาพบกัน จะเก็บเอาวันของพรุ่งนี้
We will turn around and meet again. I will save tomorrow
เผื่อเป็นวันที่ดีกว่า ที่ฉันจะทำให้เธอมั่นใจ
In case it's a better day where I will assure you
กับความจริงที่ฉันไม่อาจ ต้องถอดใจ
With the truth that I have no choice but to give up
ก็เธอคือคนที่ ทำให้วันของฉันมีความหมาย
Because you are the one who makes my day meaningful
วันพรุ่งนี้มีความหมาย
Tomorrow is meaningful
วันพรุ่งนี้มีความหมาย
Tomorrow is meaningful





Writer(s): Chaturawit Chattalada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.