Lula feat. Lazyloxy - มารักกับพี่ (NUNA) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lula feat. Lazyloxy - มารักกับพี่ (NUNA)




มารักกับพี่ (NUNA)
Come Love Me (NUNA)
มารักกับพี่ดีไหม
Come and love me
มารักกับพี่ดีไหม
Come and love me
เอ่อ พี่สาวครับ ผมมีอะไรจะถาม
Excuse me, sir, I have something to ask you
คือผมกังวลเรื่องความรัก
I'm worried about love
ก็เลยอยากรู้เรื่องสถานะของหัวใจ
So I wanted to know about the state of your heart
พี่สาวนั้นกำลังมีใคร ที่ว่างพอจะมีบ้างไหม
Do you have someone who's special and free?
เวลามันอาจวิ่งผ่านไป
Time may be passing by
แต่ว่าผมนั้นอยากจะหยุดพี่ไว้ ที่ตรงนี้
But I would like to stop you, right here
หากเราได้ลองคุยก็คงดี
If we could just try talking, it would be great
พี่ อย่าเพิ่งรีบตัดสินใจ
Please, don't decide so quickly
หากยังไม่เห็นข้างในที่ผมมี
If you haven't yet seen what's inside me
โอ้เย ก็ผมมีแค่เสียงดนตรีในทุกครา
Oh yeah, all I have is music in every moment
แต่ว่าเสียงพี่น่ารักเหมือนกับลุลา
But your voice is sweet, just like Lula
You can be my lady NUNA
You can be my lady NUNA
ก็ไม่ว่างจะเล่นไง อย่ามาเล่นกับหัวใจ
I'm not free to play like that, don't play with my heart
อยากจะรักแน่ใจหรือเปล่า
Are you sure you want to love me?
ถ้าจะเล่นไปเล่นตรงโน้น ถ้าจะรักก็มาตรงนี้
If you want to play around, go over there. If you want to love, come over here
So please tell me now!
So please tell me now!
มารักกับพี่ดีไหม
Come and love me
ก็ความรักมันไม่มีคำว่าแก่
Because love has no age limit
มารักกับพี่ดีไหม
Come and love me
รับประกันจะไม่ทำตัวเหมือนแม่
I guarantee I won't act like your mother
มารักกับพี่ดีไหม
Come and love me
มารักกับพี่ดีไหม
Come and love me
เกิดก่อนไมใช่ประเด็น มันเป็นเทรนด์ไม่รู้หรือไง
Being born first is not the issue, don't you know it's a trend?
ไม่ต้องเอาใจกันมาก เค้าเรียกรักกันแบบผู้ใหญ่
We don't need to show too much affection. We call it mature love
รับรองว่าไม่งอแง แถมดูแลเธอเก่งกว่าใคร
I promise I won't whine, plus I'll take care of you better than anyone
อายุไม่ต้องไปนับ ก็คำว่ารักมันอยู่ที่ใจ
Age doesn't matter, because love is in the heart
เราต่างกันแค่เวลาที่เกิด
We're only different in the time we were born
ถ้าพร้อมแล้วที่จะเปิด ให้ผมได้เข้าไป search
If you're ready to open up, let me search inside
ก็ผมไม่อยากจะเรียกพี่ อยากเรียกเธอที่รัก
I don't want to call you sir, I want to call you my love
เพราะความรู้สึกมันชี้ชัด อยากเป็นมากกว่านี้ครับ
Because my feelings are clear, I want to be more than this
เพราะว่าเธอยอมรับรัก พร้อมจะพาเธอคึกคักกว่านี้
Because you accepted my love, I'm ready to make you happier
I will give you all of me
I will give you all of me
แล้วเราจะได้นับแค่ anniversary
And we'll only count anniversaries
ก็ไม่ว่างจะเล่นไง อย่ามาเล่นกับหัวใจ
I'm not free to play like that, don't play with my heart
อยากจะรักแน่ใจหรือเปล่า
Are you sure you want to love me?
ถ้าจะเล่นไปเล่นตรงโน้น ถ้าจะรักก็มาตรงนี้
If you want to play around, go over there. If you want to love, come over here
So please tell me now!
So please tell me now!
มารักกับพี่ดีไหม
Come and love me
ก็ความรักมันไม่มีคำว่าแก่
Because love has no age limit
มารักกับพี่ดีไหม (ดีไหม)
Come and love me (love me)
รับประกันจะไม่ทำตัวเหมือนแม่
I guarantee I won't act like your mother
มารักกับพี่ดีไหม
Come and love me
มารักกับพี่ดีไหม
Come and love me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.