Lula Queiroga - Eu no Futuro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lula Queiroga - Eu no Futuro




Eu no Futuro
I in the Future
Mama, olha eu no futuro
Mom, look at me in the future
Mandando um abraço
Sending a hug
Pelo cyberespaço
Through cyberspace
Mama, eu não faço mais besteira
Mom, I don't make mistakes anymore
tudo mudado
Everything has changed
Eu virei
I became
Vagabundo globalizado
A globalized vagabond
Mama, eu virado,
Mom, I'm wrecked,
Eu virei...
I became...
Mama meu samba é guerreiro
Mom, my samba is a warrior
Mesmo que qualquer distância
Even though any distance
É menor que a saudade
Is smaller than the longing
Mama, hoje tem batuque no terreiro
Mom, today there's a party at the sacred place
avisado,
I've been warned,
Eu virei
I became
Vagabundo considerado
A considerate vagabond
Um siderado brasileiro
A star-struck Brazilian
Eu no futuro, mama olha eu
I in the future, mom look at me
Eu no futuro, mama olha eu
I in the future, mom look at me
Eu no futuro, mama olha eu
I in the future, mom look at me
Eu no futuro, ma-ma-ma-ma
I in the future, mo-mo-mo-mo
No futuro a onda é diferente
In the future the wave is different
Mas tem miséria igual
But poverty is the same
Tem solidão também
There's loneliness too
A minha janela prum céu escuro
My window opens to a dark sky
Mas aqui é o futuro, mãe
But this is the future, mom
A cozinha de casa não tem gravidade
The kitchen at home has no gravity
E se eu abro a torneira
And if I open the faucet
A água voa
The water flies
E as panelas saem prá passear
And the pots go out for a walk
Sob a garoa
Under the drizzle
Mama, eu a toa,
Mom, I'm just hanging out,
Mas quando eu penso em você
But when I think of you
Eu seguro, mãe
I'm safe, mom
Eu no futuro
I'm in the future
Mama, olha eu no futuro
Mom, look at me in the future
Mandando um abraço
Sending a hug
Pelo cyberespaço
Through cyberspace
Mama, eu não faço mais besteira
Mom, I don't make mistakes anymore
tudo mudado
Everything has changed
Eu virei
I became
Vagabundo globalizado
A globalized vagabond
Mama, eu virado,
Mom, I'm wrecked,
Eu virei...
I became...
Eu no futuro (mama, olha eu)
I in the future (mom, look at me)
Eu no futuro (mama, olha eu)
I in the future (mom, look at me)
Eu no futuro (mama, olha eu)
I in the future (mom, look at me)
Eu no futuro (mama, olha eu)
I in the future (mom, look at me)
Mama meu samba é guerreiro
Mom, my samba is a warrior
Mesmo que qualquer distância
Even though any distance
É menor que a saudade
Is smaller than the longing
Mama, hoje tem batuque no terreiro
Mom, today there's a party at the sacred place
avisado,
I've been warned,
Eu virei
I became
Vagabundo considerado
A considerate vagabond
Um siderado brasileiro
A star-struck Brazilian
Eu no futuro (mama, olha eu)
I in the future (mom, look at me)
Eu no futuro (mama, olha eu)
I in the future (mom, look at me)
Eu no futuro (mama, olha eu)
I in the future (mom, look at me)
Eu no futuro, ma-ma-ma-ma
I in the future, mo-mo-mo-mo
No futuro a onda é diferente
In the future the wave is different
Mas tem miséria igual
But poverty is the same
Tem solidão também
There's loneliness too
A minha janela prum céu escuro
My window opens to a dark sky
Mas aqui é o futuro, mãe
But this is the future, mom
A cozinha de casa não tem gravidade
The kitchen at home has no gravity
E se eu abro a torneira
And if I open the faucet
A água voa
The water flies
E as panelas saem prá passear
And the pots go out for a walk
Sob a garoa
Under the drizzle
Mama, eu a toa,
Mom, I'm just hanging out,
Mas quando eu penso em você
But when I think of you
Eu seguro, mãe
I'm safe, mom
Eu no futuro
I'm in the future
Eu no futuro (mama, olha eu)
I in the future (mom, look at me)
Eu no futuro (mama, olha eu)
I in the future (mom, look at me)
Eu no futuro (mama, olha eu)
I in the future (mom, look at me)
Eu no futuro (mama, olha eu)
I in the future (mom, look at me)





Writer(s): Lula Queiroga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.