Paroles et traduction Lula Queiroga - Roupa no Varal
Roupa no Varal
Clothes on the Clothesline
A
saia
balança,
as
roupas
bailam
The
skirt
is
swaying,
the
clothes
are
dancing
Se
ela
estende
no
varal
de
nylon
If
she
hangs
them
on
the
nylon
clothesline
Se
ela
estende
roupa
no
varal
If
she
hangs
clothes
on
the
clothesline
O
vestido,
blusa,
o
vento
veste
o
sutiã
The
dress,
the
blouse,
the
wind
wears
the
bra
No
varal
de
nylon
On
the
nylon
clothesline
Na
manhã,
árida
do
bairro,
é
In
the
dry
morning
of
the
neighborhood
A
saia
balança,
as
roupas
bailam
The
skirt
is
swaying,
the
clothes
are
dancing
Se
ela
estende
no
varal
de
nylon
If
she
hangs
them
on
the
nylon
clothesline
Se
ela
estende
roupas
no
varal
If
she
hangs
clothes
on
the
clothesline
O
vestido,
blusa,
o
vento
veste
o
sutiã
The
dress,
the
blouse,
the
wind
wears
the
bra
No
varal
de
nylon
On
the
nylon
clothesline
Na
manhã,
árida
do
bairro
In
the
dry
morning
of
the
neighborhood
É,
as
nossas
roupas
bailam
Yeah,
our
clothes
are
dancing
E
trocam
botões
e
babados
And
they
trade
buttons
and
ruffles
Elas
vão
se
cruzar
logo
mais
They're
going
to
cross
each
other
soon
Quando
a
gente
se
encontrar
When
we
meet
Nossas
roupas
vão
sair
pra
jantar
Our
clothes
will
go
out
to
dinner
Nos
levar
pra
dançar
Take
us
dancing
E
depois
ficar
á
sós
And
then
be
alone
Suadas
no
tapete
Sweaty
on
the
carpet
Esquecidas
de
nós
Forgotten
about
us
É,
as
nossas
roupas
bailam
Yeah,
our
clothes
are
dancing
Se
ela
estende
roupa
no
varal
If
she
hangs
clothes
on
the
clothesline
(Vamo'
de
novo)
(Let's
go
again)
A
saia
balança
e
as
roupas
bailam
The
skirt
is
swaying
and
the
clothes
are
dancing
Se
ela
estende
no
varal
de
nylon
If
she
hangs
them
on
the
nylon
clothesline
Se
ela
estende
roupa
no
varal
If
she
hangs
clothes
on
the
clothesline
O
vestido,
blusa,
o
vento
veste
o
sutiã
The
dress,
the
blouse,
the
wind
wears
the
bra
No
varal
de
nylon
On
the
nylon
clothesline
Na
manhã,
árida
do
bairro
In
the
dry
morning
of
the
neighborhood
É,
as
nossas
roupas
bailam
Yeah,
our
clothes
are
dancing
E
trocam
botões
e
babados
And
they
trade
buttons
and
ruffles
Elas
vão
se
cruzar
logo
mais
They're
going
to
cross
each
other
soon
Quando
a
gente
se
encontrar
When
we
meet
Nossas
roupas
vão
sair
pra
jantar
Our
clothes
will
go
out
to
dinner
Nos
levar
pra
dançar
Take
us
dancing
E
depois
ficar
á
sós
And
then
be
alone
Suadas
no
tapete
Sweaty
on
the
carpet
Esquecidas
de
nós
Forgotten
about
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lula Queiroga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.