lulileela - I Feel Your Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction lulileela - I Feel Your Love




I Feel Your Love
I Feel Your Love
사랑이 어려운 나에겐
Love is difficult for me,
사람을 믿는 쉽지 않아서
Trusting people isn't easy, so
사랑에 빠진 이상하지
It's strange that I fell in love
유난히 특별했었어
You were especially unique
언젠가 알게 거야
Someday you'll know
나는 놓치지 않을 테니까
I won't let you go
손을 잡고 말했어
Holding my hand, you said
너의 곁에 있는 내가 좋아
You like me being by your side
모든 이대로 멈출 같아
I feel like everything will stop like this
네가 눈을 바라볼 때면
Whenever you look into my eyes
모든 이대로 멈췄으면
I wish everything would stop like this
네가 품에 안아줄 때면
Whenever you hold me in your arms
네가 품에 안아줄 때면 (woo woo)
Whenever you hold me in your arms (woo woo)
네가 품에 안아줄 때면 (woo woo)
Whenever you hold me in your arms (woo woo)
네가 품에 안아줄 때면 (woo woo)
Whenever you hold me in your arms (woo woo)
사랑받는 나에겐
Being loved is always
익숙하지 않은 일이라
Unfamiliar to me
사랑해도 괜찮을지
I wondered if it was okay to love you
자격이 없는 같았어
I felt like I wasn't worthy
언젠가 알게 거야
Someday you'll know
나는 놓치지 않을 테니까
I won't let you go
손을 잡고 말했어
Holding my hand, you said
너의 곁에 있는 내가 좋아
You like me being by your side
잠들기 속삭임
Whispers before we fall asleep
둘이 함께 걷는
The paths we walk together
눈을 마주치면 설레는 마음
My heart flutters when our eyes meet
우리 약속한 미래
The future we promised
둘이 만들어
The path we'll make together
너와 사랑에 빠진 순간
This moment, falling in love with you
모든 이대로 멈출 같아
I feel like everything will stop like this
네가 눈을 바라볼 때면
Whenever you look into my eyes
모든 이대로 멈췄으면
I wish everything would stop like this
네가 품에 안아줄 때면
Whenever you hold me in your arms
네가 품에 안아줄 때면 (woo woo)
Whenever you hold me in your arms (woo woo)
네가 품에 안아줄 때면 (woo woo)
Whenever you hold me in your arms (woo woo)
네가 품에 안아줄 때면 (woo woo)
Whenever you hold me in your arms (woo woo)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.