Paroles et traduction Lulina - Buraco
Ser
gente
é
ser
um
bicho
profundo
Быть
с
нами,
это
быть
животным,
глубокий
Tenta
se
preencher
com
tudo
Пытается
заполнить
все
Que
aparecer
pela
frente
Что
появится
впереди
Ser
gente
foi
vontade
de
ver
o
mundo
Быть
людьми
было
желание
посмотреть
мир
Sempre
aos
nosso
pés
então
cavamos
Всегда
к
нашим
ногам
то
и
выкопали
Cada
vez
mais
fundo
Все
глубже
и
глубже
Cada
vez
mais
fundo
Все
глубже
и
глубже
Cada
vez
mais
fundo
Все
глубже
и
глубже
Cada
vez
mais
fundo
Все
глубже
и
глубже
As
minhas
emoções
Мои
эмоции
Na
flor
da
pele
В
цветок
кожи
Mil
confusões
Тысячи
путаницы
Falando
assim
ate
parece
Говоря
так
пока
это
выглядит
Tao
bonito
estar
plantado
Тао
милый
уголок
посадили
Mas
adubo
pro
buraco
Но
удобрения
отверстие
pro
Cabe
tudo
e
mais
um
pouco
Помещается
все
и
немного
больше
O
meu
mundo
é
tao
raso
Мой
мир
тао
мелкой
Deixe
então
eu
me
enterrar
Пусть
тогда
я
буду
хоронить
Junto
com
as
coisas
do
meu
lado
Вместе
с
вещами
на
моей
стороне
Que
eu
acabei
de
arrastar
pra
cá
Я
просто
перетащите
сюда
Pra
não
ficar
tao
solitário
Чтобы
не
остаться
тао
одинокий
Lá
vou
eu
me
afundar
Там
буду
я
тонуть
Nas
mil
coisas
de
coisar
В
тысяча
вещи
coisar
Nas
mil
formas
de
sei
la
В
тысячи
форм
знаю,
la
Nos
mil
jeito
de
contar
На
тысячу,
как
рассказать
Lá
vou
eu
me
afundar
Там
буду
я
тонуть
Lá
vou
eu
me
afundar
Там
буду
я
тонуть
Ser
gente
é
ser
um
bicho
profundo
Быть
с
нами,
это
быть
животным,
глубокий
Tenta
se
preencher
com
tudo
Пытается
заполнить
все
Que
aparecer
pela
frente
Что
появится
впереди
Ser
gente
foi
vontade
de
ver
o
mundo
Быть
людьми
было
желание
посмотреть
мир
Sempre
aos
nosso
pés
então
cavamos
Всегда
к
нашим
ногам
то
и
выкопали
Cada
vez
mais
fundo
Все
глубже
и
глубже
Cada
vez
mais
fundo
Все
глубже
и
глубже
Cada
vez
mais
fundo
Все
глубже
и
глубже
Cada
vez
mais
fundo
Все
глубже
и
глубже
As
minhas
emoções
Мои
эмоции
Viram
confete
Увидели
конфетти
Festejando
a
confusões
Вечеринки
в
заблуждение
Falando
assim
até
parece
Говоря
таким
образом,
пока
не
похоже
Tão
bonito
estar
cansado
Так
красиво,
быть
устал
Dessa
mundo
que
não
é
contado
Такого
мира,
который
не
учитывается
Deu
puxa
lo
para
baixo
Дал
тянет
его
вниз
Se
eu
deixa
assim
ele
lá
Если
я
так
позволяет
он
там
Só
pra
ser
admirado
Только
для
подражания
Até
que
eu
podia
gostar
Пока
я
не
могла
любить
De
me
sentir
tão
solitário
Я
чувствую
себя
так
одиноко
Lá
vou
eu
me
afundar
Там
буду
я
тонуть
Nas
mil
coisas
de
coisar
В
тысяча
вещи
coisar
Nas
mil
formas
de
sei
la
В
тысячи
форм
знаю,
la
Nos
mil
jeito
de
contar
На
тысячу,
как
рассказать
Lá
vou
eu
me
afundar
Там
буду
я
тонуть
Lá
vou
eu
me
afundar
Там
буду
я
тонуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pantim
date de sortie
13-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.