Paroles et traduction Lulina - Pantim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
houve
festa,
eu
me
enganei
Никогда
не
было
вечеринки,
я
обманулась
O
mundo
sorriu
pra
mim
eu
cai
nesse
pantin
Мир
улыбнулся
мне,
я
попалась
на
эту
удочку
Nunca
houve
festa
era
só
uma
reunião
Никогда
не
было
вечеринки,
это
была
просто
встреча
Funcionários
e
patrão
nvisíveis
como
o
ar
Сотрудники
и
начальник,
невидимые,
как
воздух
Que
me
obriga
a
respirar
eu
não
tenho
espera
Которым
я
вынуждена
дышать,
у
меня
нет
надежды
Pra
sobreviver
vou
dançando
e
no
salão
Чтобы
выжить,
я
танцую
в
зале
Tentando
não
ver
que
nunca
houve
festa
Пытаясь
не
видеть,
что
вечеринки
никогда
не
было
Nunca
houve
ligação
me
desculpe
meu
patrão
Никогда
не
было
связи,
простите,
мой
начальник
Vou
pra
minha
casa
em
outro
planeta
Я
ухожу
домой,
на
другую
планету
Na
vida
passsada
eu
era
perneta
В
прошлой
жизни
я
была
хромой
Vou
pra
minha
casa
em
outro
planeta
Я
ухожу
домой,
на
другую
планету
Na
vida
passsada
eu
era
perneta
В
прошлой
жизни
я
была
хромой
Ninguém
presta
atenção
no
que
eu
tô
dizendo
Никто
не
обращает
внимания
на
то,
что
я
говорю
Só
querem
uma
musiquinha
para
rebolá
ou
para
chorar
Все
хотят
только
песенку,
чтобы
потанцевать
или
поплакать
Se
falo
que
a
minha
vida
tá
uma
desgraça
Если
я
говорю,
что
моя
жизнь
— катастрофа
Que
toca
uma
musiquinha
mas
eu
nãoabro
Что
включите
песенку,
но
я
не
открою
Todos
vão
gargalhar
Все
будут
смеяться
E
no
meio
de
tudo
isso
fico
eu
soltando
palavras
И
посреди
всего
этого
я
бросаю
слова
Que
são
só
sonhos,
sonhos,
sonhos
Которые
всего
лишь
мечты,
мечты,
мечты
E
no
meio
de
tudo
isso
fico
eu
Chorando
palavras
И
посреди
всего
этого
я
плачу
словами
Que
nem
doeu
Которые
даже
не
ранили
Nunca
houve
festa
Никогда
не
было
вечеринки
Nunca
houve
festa
Никогда
не
было
вечеринки
Nunca
houve
festa
Никогда
не
было
вечеринки
Nunca
houve
festa
Никогда
не
было
вечеринки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pantim
date de sortie
13-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.