Lulina - Subtexto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lulina - Subtexto




Subtexto
Subtext
Você é tão lindo
You're so beautiful
"Gosto de você"
"I like you"
Quer ficar comigo para sempre?
Do you want to be with me forever?
Vamo sair hoje?
Will you go out with me tonight?
Você é legal
You're nice
"Estou apaixonada"
"I'm in love"
Preciso beber
I need to drink
"Eu preciso de você"
"I need you"
Não embora
Don't go
"Não vai ter mais graça"
"It won't be fun anymore"
Que pena que essa noite acabou e você não entendeu...
It's a shame this night is over and you didn't get it...
"Você é tão linda"
"You're so beautiful"
Até que é bonitinha...
You're actually kind of pretty...
"Você é legal"
"You're nice"
Me empresta dinheiro?
Can you lend me money?
"Que tal um beijinho?"
"How about a little kiss?"
Que tal uma rapidinha?
How about a quickie?
Que pena que essa noite acabou e você não entendeu...
It's a shame this night is over and you didn't get it...
"Massa teu cabelo"
"I dig your hair"
Que cabelo feio
Your hair is so ugly
minha amiga"
"She's just my friend"
O amor da minha vida
The love of my life
"Vamos ser amigos?"
"Let's be friends?"
Não gosto de você
I don't like you
"Melhor dar um tempo"
"It's better to take a break"
Vai se fuder
Go fuck yourself
Que pena que essa noite acabou e você não entendeu...
It's a shame this night is over and you didn't get it...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.