Lulu Santos - Aguenta a mão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lulu Santos - Aguenta a mão




Aguenta a mão
Hold on tight
A gente passa a vida inteira fingindo!
We spend our whole lives pretending!
E se enganando que conhece o amor!
And deceiving ourselves that we know love!
Um dia as coisas tavam tão direitinho
One day things were so right
No outro eu nunca vi ficarem pior
The next I've never seen them get worse
Eu não sei
I do not know
Você jurou que não fazia exigência
You swore you weren't demanding
Mas veja agora o que nos aconteceu
But look now what has happened to us
O tempo passa entra ano sai ano
Time passes, year in year out
Eu não pareço mais aquele Romeu!
I don't look anything like that Romeo anymore!
Eu não sei
I do not know
Onde foi que eu errei
Where did I go wrong
Será que eu me apavorei
Did I panic
Me enganei
Made a mistake
Quando ouvi você pedir
When I heard you ask
Amor perfeito, cheio de defeito
Perfect love, full of flaws
Você pediu amor de qualquer jeito
You asked for love anyway
Agora aguenta a mão!
Now hold on tight!
Eu bem que me esforcei
I did my best
Pra ser o seu rapaz
To be your boy
Agora tanto faz
Now it doesn't matter
Você jurou que não tava nem aí!
You swore you didn't care!





Writer(s): Luiz Mauricio Pragana Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.