Paroles et traduction Lulu Santos - Alô! Alô! Marciano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alô! Alô! Marciano
Hello! Hello! Martian
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Alô,
alô,
marciano
Hello,
hello,
Martian
Aqui
quem
fala
é
da
Terra
This
is
Earth
speaking
Pra
variar
estamos
em
guerra
We're
at
war
again,
for
a
change
Você
não
imagina
a
loucura
You
can't
imagine
the
madness
O
ser
humano
tá
na
maior
fissura
porque
Humans
are
going
crazy
because
Tá
cada
vez
mais
down
no
high...
They're
getting
more
and
more
down
in
the
high...
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high...
Low
In
high...
Low
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Alô,
alô,
marciano
Hello,
hello,
Martian
A
crise
tá
virando
zona
The
crisis
is
becoming
a
war
zone
Cada
um
por
si
todo
mundo
na
lona
Everyone
for
themselves,
everyone
on
the
ropes
E
lá
se
foi
a
mordomia
And
there
goes
the
easy
life
Tem
muito
rei
aí
pedindo
alforria
porque
There
are
many
kings
asking
for
freedom
because
Tá
cada
vez
mais
down...
It's
getting
more
and
more
down...
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high...
Low
In
high...
Low
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Alô,
alô,
marciano
Hello,
hello,
Martian
A
crise
tá
virando
zona
The
crisis
is
becoming
a
war
zone
Cada
um
por
si
todo
mundo
na
lona
Everyone
for
themselves,
everyone
on
the
ropes
E
lá
se
foi
a
mordomia
And
there
goes
the
easy
life
Tem
muito
rei
aí
pedindo
alforria
porque
There
are
many
kings
asking
for
freedom
because
Tá
cada
vez
mais
down
no
high...
It's
getting
more
and
more
down
in
the
high...
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high...
Low
In
high...
Low
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Alô,
alô,
marciano
Hello,
hello,
Martian
A
coisa
tá
ficando
russa
Things
are
getting
really
serious
Muita
patrulha,
muita
bagunça
Lots
of
patrols,
lots
of
chaos
O
muro
começou
a
pichar
The
wall
has
started
to
get
graffitied
Tem
sempre
um
aiatolá
pra
atola
(Alá)
There's
always
an
ayatollah
to
get
bogged
down
(Allah)
Tá
cada
vez
mais
down
It's
getting
more
and
more
down
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high...
Low
In
high...
Low
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high...
Low
In
high...
Low
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high...
Low
In
high...
Low
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high...
Low
In
high...
Low
Down,
down,
down
Down,
down,
down
No
high
society
In
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita Carvalho, Roberto Zenobio Affonso De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.