Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
á
que
há,
Was
ist
los,
Onde
já
se
viu?
Wo
hat
man
das
schon
gesehen?
Vergonha
igual
Eine
Schande
wie
A
que
se
passa
aqui
Die,
die
hier
passiert
Que
isso
vai
ficar?
Wird
das
weitergehen?
Ignorarmos
não
vai
adiantar
Ignorieren
wird
nichts
nützen
Pode
ser
clichê
Es
mag
kitschig
sein,
O
maior
chavão
Das
größte
Klischee
Não,
não
á
de
hoje
Nein,
es
ist
nicht
neu,
O
que
se
fala
aqui
Was
man
hier
bespricht
Então
qual
á,
Also
was
ist,
A
vocação?
Die
Bestimmung?
País
deveras
Ein
wirkliches
Land
Ou
projeto
apenas?
Oder
nur
ein
Projekt?
São
perguntas
que
eu
ouço
Das
sind
Fragen,
die
ich
höre,
E
ninguám
me
responde
Und
niemand
antwortet
mir
Desde
que
eu
me
entendo
Seit
ich
mich
erinnern
kann,
Desde
que
eu
nasci
Seit
ich
geboren
bin
O
que
á
que
há,
Was
ist
los,
Onde
já
se
viu?
Wo
hat
man
das
schon
gesehen?
Um
mico
igual
Ein
peinlicher
Auftritt,
Ao
que
se
paga
aqui?
Wie
der,
den
wir
hier
bieten?
Diz
ai
qual
á
a
tradição?
Sag
mal,
was
ist
die
Tradition?
País
no
duro
ou
refgio
de
ladrão?
Festes
Land
oder
Versteck
für
Diebe?
São
perguntas
que
eu
ouço
Das
sind
Fragen,
die
ich
höre,
E
ninguám
me
responde
Und
niemand
antwortet
mir
Desde
que
eu
me
entendo
Seit
ich
mich
erinnern
kann,
Desde
que
eu
nasci
Seit
ich
geboren
bin,
O
que
á
que
há,
Was
ist
los,
Onde
já
se
viu?
Wo
hat
man
das
schon
gesehen?
Misária
igual
à
que
se
vive
aqui
Elend
wie
das,
das
wir
hier
leben
E
como
á
que
isso
vai
ficar?
Und
wie
wird
das
weitergehen?
Ignorarmos
não
vai
adiantar
Ignorieren
wird
nichts
nützen
Pode
ser
clichê,
Es
mag
kitschig
sein,
O
maior
chavão
Das
größte
Klischee
Não,
não
á
moderno
Nein,
es
ist
nicht
modern,
O
que
se
fala
ainda
Was
man
immer
noch
bespricht
Diz
aí
qual
á,
a
vocação?
Sag
mal,
was
ist
die
Bestimmung?
País
deveras
Ein
wirkliches
Land
Ou
projeto
de
nação?
Oder
nur
ein
nationales
Projekt?
São
perguntas
que
eu
ouço
Das
sind
Fragen,
die
ich
höre,
E
ninguám
responde
Und
niemand
antwortet
Desde
que
me
entendo
Seit
ich
mich
erinnern
kann,
Desde
que
eu
nasci
Seit
ich
geboren
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Mauricio Pragana Dos Santos, Richard Court, Fernando Gama, Luiz Simas, Joao Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.