Paroles et traduction Lulu Santos - Sem Nunca Dar Adeus
Sem Nunca Dar Adeus
Walking On Without Saying Goodbye
Tava
dibob',
vendo
telê'
I
was
chilling
out,
watching
TV
Quando
pinta
esse
tipo
no
ar
When
this
guy
appears
on
the
air
Me
perguntando
quanto
eu
quero
pagar
Asking
me
how
much
I
want
to
pay
Primeira
coisa
que
me
veio
a
cabeça
The
first
thing
that
came
to
my
mind
Sem
mesmo
pensar
Without
even
thinking
Foi
pra
lhe
assistir
eu
deveria
cobrar
Was
that
I
should
charge
him
to
watch
me
Ponho
o
meu
boné
e
vou
pra
chuva
me
molhar
I
put
on
my
cap
and
go
out
to
get
wet
in
the
rain
Acender
o
céu
de
algum
lugar
To
light
up
the
sky
somewhere
Gosto
de
sentir
a
mocidade
extasiar
I
like
to
feel
the
ecstasy
of
youth
Quando
tocam
a
canção
que
diz
When
they
play
the
song
that
says
Andando
ao
deus-dará
Walking
on
without
a
care
Sem
nunca
dar
adeus
Without
ever
saying
goodbye
Andando
ao
deus-dará
Walking
on
without
a
care
Sem
nunca
dar
adeus
Without
ever
saying
goodbye
Tava
na
boa
tocando
a
vida
I
was
just
going
with
the
flow
Quando
um
tipo
veio
me
abordar
When
a
guy
came
up
to
me
Dizendo
que
Jesus
iria
me
salvar
Saying
that
Jesus
would
save
me
Primeira
coisa
que
me
veio
a
cabeça
The
first
thing
that
came
to
my
mind
Sem
pestanejar
Without
blinking
Foi:
que
beleza,
então
eu
posso
pecar
Was:
how
wonderful,
then
I
can
sin
Ponho
o
meu
boné
e
vou
pra
chuva
me
molhar
I
put
on
my
cap
and
go
out
to
get
wet
in
the
rain
Acender
o
céu
de
algum
lugar
To
light
up
the
sky
somewhere
Gosto
de
sentir
a
mocidade
extasiar
I
like
to
feel
the
ecstasy
of
youth
Quando
tocam
a
canção
que
diz
When
they
play
the
song
that
says
Andando
ao
deus-dará
Walking
on
without
a
care
Sem
nunca
dar
adeus
Without
ever
saying
goodbye
Andando
ao
deus-dará
Walking
on
without
a
care
Sem
nunca
dar
adeus
Without
ever
saying
goodbye
Ponho
o
meu
boné
e
vou
pra
chuva
me
molhar
I
put
on
my
cap
and
go
out
to
get
wet
in
the
rain
Acender
o
céu
de
algum
lugar
To
light
up
the
sky
somewhere
Gosto
de
sentir
a
mocidade
extasiar
I
like
to
feel
the
ecstasy
of
youth
Quando
tocam
a
canção
que
diz
When
they
play
the
song
that
says
Andando
ao
deus-dará
Walking
on
without
a
care
Sem
nunca
dar
adeus
Without
ever
saying
goodbye
Andando
ao
deus-dará
Walking
on
without
a
care
Sem
nunca
dar
adeus
Without
ever
saying
goodbye
Andando
ao
deus-dará
Walking
on
without
a
care
Sem
nunca
dar
adeus
Without
ever
saying
goodbye
Andando
ao
deus-dará
Walking
on
without
a
care
Sem
nunca
dar
adeus
Without
ever
saying
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Mauricio Pragana Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.