Lulu Santos - Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lulu Santos - Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico




Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico
Всякая форма любви / Некто / Последний романтик
Eu não pedi pra nascer
Я не просил, чтобы меня родили
Eu não nasci pra perder
Я не родился, чтобы проигрывать
Nem vou sobrar de vitima
И не буду жертвой
Das circunstâncias
Обстоятельств
Eu plugado na vida
Я подключен к жизни
Eu curando a ferida
Я залечиваю раны
Ás vezes eu me sinto
Иногда я чувствую себя
Uma mola encolhida
Сжатой пружиной
Você é bem como eu
Ты такая же, как я
Conhece o que é ser assim
Знаешь, каково это
que dessa história
Только вот конец этой истории
Ninguém sabe o fim
Никому не известен
Você me leva pra casa
Ты ведешь меня домой
E faz o que quer
И делаешь только то, что хочешь
Eu sou teu homem
Я твой мужчина
Você é minha mulher
Ты моя женщина
E a gente vive junto
И мы живем вместе
E a gente se bem
И у нас все хорошо
Não desejamos mal a quase ninguém
Мы почти никому не желаем зла
E a gente vai à luta
И мы идем в бой
E conhece a dor
И знаем, что такое боль
Consideramos justa
Мы считаем справедливой
Toda forma de amor
Всякую форму любви
Quis evitar teus olhos
Я хотел избежать твоего взгляда
Mas não pude reagir
Но не смог устоять
Fico à vontade então
Тогда я чувствую себя свободно
Acho que é bobagem
Думаю, это глупо
A mania de fingir
Эта манера притворяться
Negando a intenção
Отрицая намерения
E quando um certo alguém
И когда некто
Cruzou o teu caminho
Встретился на твоем пути
E mudou a direção
И изменил направление
Chego a ficar sem jeito
Мне даже становится неловко
Mas não deixo de seguir
Но я не перестаю следить
A tua aparição
За твоим появлением
E quando um certo alguém
И когда некто
Desperta o sentimento
Пробуждает чувства
É melhor não resistir
Лучше не сопротивляться
E se entregar
А отдаться им
Me a mão
Дай мне руку
Vem ser a minha estrela
Стань моей звездой
Complicação
Все так сложно
Tão fácil de entender
Но так легко понять
Vamos dançar
Давай танцевать
Luzir a madrugada
Сиять до рассвета
Inspiração
Вдохновение
Pra tudo que eu viver
Для всей моей жизни
Que eu viver, uoh, uoh
Которую я проживу, уо, уо
E quando um certo alguém
И когда некто
Desperta o sentimento
Пробуждает чувства
É melhor não resistir
Лучше не сопротивляться
E se entregar
А отдаться им
Faltava abandonar a velha escola
Мне нужно было бросить старую школу
Tomar o mundo feito Coca-Cola
Завоевать мир, как Coca-Cola
Fazer da minha vida
Сделать свою жизнь
Sempre o meu passeio público
Всегда общественным достоянием
E ao mesmo tempo fazer dela
И в то же время сделать ее
O meu caminho só, único
Своим собственным, уникальным путем
Talvez eu seja o último romântico
Возможно, я последний романтик
Dos litorais deste Oceano Atlântico
На берегах Атлантического океана
falta reunir a Zona Norte à Zona Sul
Осталось только объединить Северную и Южную зоны
Iluminar a vida
Освещать жизнь
que a morte cai do azul
Ведь смерть падает с небес
falta te querer
Осталось только захотеть тебя
Te ganhar e te perder
Завоевать тебя и потерять
Falta eu acordar
Мне нужно проснуться
Ser gente grande pra poder chorar
Стать взрослым, чтобы иметь право плакать
Me um beijo, então
Поцелуй меня, тогда
Aperta a minha mão
Сожми мою руку
Tolice é viver a vida assim
Глупо так жить
Sem aventura
Без приключений
Deixa ser
Пусть будет так
Pelo coração
Сердцем
Se é loucura então
Если это безумие, тогда
Melhor não ter razão
Лучше не быть правым
Me um beijo, então
Поцелуй меня, тогда
Aperta a minha mão
Сожми мою руку
Tolice é viver a vida assim
Глупо так жить
Sem aventura
Без приключений
Deixa ser
Пусть будет так
Pelo coração
Сердцем
Se é loucura então
Если это безумие, тогда
Melhor não ter razão.
Лучше не быть правым.





Writer(s): Not Applicable


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.