Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
azul,
todo
mundo
nu
Alles
blau,
alle
nackt
No
Brasil,
sol
de
norte
a
sul
In
Brasilien,
Sonne
von
Nord
nach
Süd
Tudo
bem,
tudo
zen,
meu
bem
Alles
gut,
alles
Zen,
mein
Schatz
Tudo
sem
força
e
direção
Alles
ohne
Kraft
und
Richtung
Nós
somos
muitos,
não
somos
fracos
Wir
sind
viele,
wir
sind
nicht
schwach
Somos
sozinhos
nessa
multidão
Wir
sind
allein
in
dieser
Menge
Nós
somos
só
um
coração
Wir
sind
nur
ein
einziges
Herz
Sangrando
pelo
sonho
de
viver
Blutend
für
den
Traum
zu
leben
Tudo
azul,
todo
mundo
nu
Alles
blau,
alle
nackt
No
Brasil,
sol
de
norte
a
sul
In
Brasilien,
Sonne
von
Nord
nach
Süd
Tudo
bem,
tudo
zen,
meu
bem
Alles
gut,
alles
Zen,
mein
Schatz
Tudo
sem
força
e
direção
Alles
ohne
Kraft
und
Richtung
Nós
somos
muitos,
não
somos
fracos
Wir
sind
viele,
wir
sind
nicht
schwach
Somos
sozinhos
nessa
multidão
Wir
sind
allein
in
dieser
Menge
Nós
somos
só
um
coração
Wir
sind
nur
ein
einziges
Herz
Sangrando
pelo
sonho
de
viver
Blutend
für
den
Traum
zu
leben
Eu
nunca
fui
o
rei
do
baião
Ich
war
nie
der
König
des
Baião
Não
sei
fazer
chover
no
sertão
Ich
weiß
nicht,
wie
man
Regen
in
den
Sertão
bringt
Sou
flagelado
da
paixão
Ich
bin
geplagt
von
der
Leidenschaft
Retirante
do
amor
Ein
Vertriebener
der
Liebe
Desempregado
do
coração
Ein
Arbeitsloser
des
Herzens
Tudo
azul,
todo
mundo
nu
Alles
blau,
alle
nackt
No
Brasil,
sol
de
norte
a
sul
In
Brasilien,
Sonne
von
Nord
nach
Süd
Tudo
bem,
tudo
zen,
meu
bem
Alles
gut,
alles
Zen,
mein
Schatz
Tudo
sem
força
e
direção
Alles
ohne
Kraft
und
Richtung
Nós
somos
muitos,
não
somos
fracos
Wir
sind
viele,
wir
sind
nicht
schwach
Somos
sozinhos
nessa
multidão
Wir
sind
allein
in
dieser
Menge
Nós
somos
só
um
coração
Wir
sind
nur
ein
einziges
Herz
Sangrando
pelo
sonho
de
viver
Blutend
für
den
Traum
zu
leben
Eu
nunca
fui
o
rei
do
baião
Ich
war
nie
der
König
des
Baião
Não
sei
fazer
chover
no
sertão
Ich
weiß
nicht,
wie
man
Regen
in
den
Sertão
bringt
Sou
flagelado
da
paixão
Ich
bin
geplagt
von
der
Leidenschaft
Retirante
do
amor
Ein
Vertriebener
der
Liebe
Desempregado
do
coração
Ein
Arbeitsloser
des
Herzens
Eu
nunca
fui
o
rei
do
baião
Ich
war
nie
der
König
des
Baião
Nem
sei
fazer
chover
no
sertão
Ich
weiß
nicht,
wie
man
Regen
in
den
Sertão
bringt
Sou
flagelado
da
paixão
Ich
bin
geplagt
von
der
Leidenschaft
Retirante
do
amor
Ein
Vertriebener
der
Liebe
Desempregado
do
coração
Ein
Arbeitsloser
des
Herzens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Candido Motta Filho, Luiz Mauricio Pragana Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.