Paroles et traduction Lulu - Sweep Around Your Own Back Door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweep Around Your Own Back Door
Подмети у своего порога
Talk
of
beatin'
down
the
door
Говоришь,
выломаешь
дверь,
Tellin'
me
I
was
wrong
твердишь,
что
я
не
права.
Woman
she
gets
tired
Женщина
устает,
When
a
man
is
away
too
long
когда
мужчина
слишком
долго
отсутствует.
Talk
about
your
good
times
Рассказываешь
о
своих
похождениях,
You
had
a
couple
of
your
own
у
тебя
их
было
немало.
People
who
live
in
a
glass-house
Люди,
живущие
в
стеклянных
домах,
Shouldn't
ever
throw
those
stones
не
должны
бросаться
камнями.
Yeah,
sweep
around
your
own
back
door
Да,
подмети
у
своего
порога,
You
got
some
cleanin'
to
do
тебе
есть
чем
заняться.
Now
don't
come
pickin'
on
me
no
more
И
не
цепляйся
больше
ко
мне,
This
woman
is
through
with
you
с
тобой
я
покончила.
Maybe
I
act
a
little
too
loose
Может,
я
веду
себя
слишком
свободно,
Maybe
I
started
astray
может,
сбилась
с
пути,
But
I
got
you
to
thank
oh,
baby
но,
милый,
тебе
спасибо
For
the
way
yeah
I
am
today
за
то,
какая
я
сегодня.
I
hear
you
call
me
your
woman
Слышу,
ты
называешь
меня
своей
женщиной,
You
see
my
friends
at
home
видишь
моих
друзей
дома,
While
you're
out
there
cheatin'
baby
пока
ты
там
гуляешь,
милый,
This
woman
should
have
a
home
у
этой
женщины
должен
быть
дом.
Oh,
Lord
I
didn't
know
just
what
to
do
Боже,
я
не
знала,
что
делать,
So
I
found
another
man
поэтому
нашла
другого
мужчину,
To
love
me
better
than
you
который
будет
любить
меня
лучше
тебя.
Yeah,
sweep
around
your
own
back
door
Да,
подмети
у
своего
порога,
You
got
some
cleanin'
to
do
тебе
есть
чем
заняться.
Now
don't
come
callin'
on
me
no
more
И
не
приходи
больше
ко
мне,
This
woman
is
through
with
you
с
тобой
я
покончила.
Maybe
I
act
a
little
too
loose
Может,
я
веду
себя
слишком
свободно,
Maybe
I
started
astray
может,
сбилась
с
пути,
But
I
got
you
to
thank
oh,
baby
но,
милый,
тебе
спасибо
For
the
way
I
am
today
за
то,
какая
я
сегодня.
Hey,
hey,
yeah
Эй,
эй,
да.
You
had
a
handful
of
gimmicks
У
тебя
была
куча
уловок
And
a
mouthful
much
obliged
и
много
благодарностей,
That's
what
I
get
from
you
baby
вот
что
я
получаю
от
тебя,
милый,
You
expect
me
to
sympathize
ты
ждешь,
что
я
буду
сочувствовать.
But
I
got
news
for
you
hey
Но
у
меня
для
тебя
новости,
There's
gonna
be
a
change
in
view
все
изменится.
So
pack
up
your
bag
and
get
on
out
Так
что
собери
вещички
и
убирайся,
To
put
your
business
in
the
street
чтобы
вынести
свои
делишки
на
улицу.
Yeah,
sweep
around
your
own
back
door
Да,
подмети
у
своего
порога,
You
got
some
cleanin'
to
do
тебе
есть
чем
заняться.
Now
don't
come
callin'
on
me
no
more
И
не
приходи
больше
ко
мне,
This
woman
is
through
with
you
с
тобой
я
покончила.
Now
maybe
I
act
a
little
too
loose
Может,
я
веду
себя
слишком
свободно,
Maybe
I
started
astray
может,
сбилась
с
пути,
But
I
got
you
to
thank
oh,
baby
но,
милый,
тебе
спасибо
For
the
way
yeah
I
am
today
за
то,
какая
я
сегодня.
Yeah,
sweep
around
your
own
back
door
Да,
подмети
у
своего
порога,
You
got
some
cleanin'
to
do
тебе
есть
чем
заняться.
Now
don't
come
pickin'
on
me
no
more
И
не
цепляйся
больше
ко
мне,
Baby
I'm
through
with
you
милый,
с
тобой
я
покончила.
Yeah,
sweep
around
your
own
back
door
Да,
подмети
у
своего
порога,
And
don't
come
beatin'
on
me
no
more
и
не
приходи
больше
ко
мне.
Sweep
around
your
own
back
door
Подмети
у
своего
порога,
Don't
come
pickin'
on
me
no
more
не
цепляйся
больше
ко
мне.
Sweep
around
your
own
back
door
Подмети
у
своего
порога,
Don't
come
beatin'
on
me.
не
приходи
больше
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fran Robins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.