Paroles et traduction Luma Elpidio - Você Me Preenche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Me Preenche
Ты наполняешь меня
O
rei
dos
reis
Царь
царей
Desceu
os
degraus
de
sua
glória
Сошел
с
вершин
своей
славы
Até
chegar
ao
chão
До
самой
земли
E
ser
humilhado
por
nós
И
был
унижен
нами
Aqui
ele
viveu
Здесь
Он
жил
Rodeado
de
pessoas
vazias
В
окружении
пустых
людей
Também
se
esvaziou
Также
опустошил
Себя
Ao
deixar
sua
coroa
aos
pés
do
pai.
Сложив
Свою
корону
к
ногам
Отца.
Com
olhos
de
amor
ele
nos
viu
С
любовью
в
глазах
Он
смотрел
на
нас
Deixando
de
reinar
pra
nos
servir
Отказавшись
от
царствования,
чтобы
служить
нам
Com
olhos
de
amor
ele
nos
viu
С
любовью
в
глазах
Он
смотрел
на
нас
Deixando
de
reinar
pra
nos
servir
Отказавшись
от
царствования,
чтобы
служить
нам
Como
eu
te
amo
Как
я
люблю
Тебя
Eu
te
quero
como
nunca
quis
ninguém
Я
хочу
Тебя,
как
никого
никогда
не
хотела
Você
me
satisfaz
como
jamais
alguém
me
satisfez
Ты
удовлетворяешь
меня,
как
никто
и
никогда
не
удовлетворял
Como
eu
te
amo
Как
я
люблю
Тебя
Eu
te
quero
como
nunca
quis
ninguém
Я
хочу
Тебя,
как
никого
никогда
не
хотела
Você
me
satisfaz
como
jamais
alguém
me
satisfez
Ты
удовлетворяешь
меня,
как
никто
и
никогда
не
удовлетворял
Você
me
preenche
Ты
наполняешь
меня
Você
me
preenche
Ты
наполняешь
меня
Você
me
preenche
Ты
наполняешь
меня
Você
me
preenche,
só
você
Ты
наполняешь
меня,
только
Ты
Você
se
esvaziou
para
me
preencher
Ты
опустошил
Себя,
чтобы
наполнить
меня
Você
se
esvaziou
para
me
preencher
Ты
опустошил
Себя,
чтобы
наполнить
меня
Você
se
esvaziou
para
me
preencher
meu
amado
Ты
опустошил
Себя,
чтобы
наполнить
меня,
мой
любимый
Você
se
esvaziou
para
me
preencher,
obrigado
Ты
опустошил
Себя,
чтобы
наполнить
меня,
спасибо
Тебе
Como
eu
te
amo
Как
я
люблю
Тебя
Eu
te
quero
como
nunca
quis
ninguém
Я
хочу
Тебя,
как
никого
никогда
не
хотела
Você
me
satisfaz
como
jamais
alguém
me
satisfez
Ты
удовлетворяешь
меня,
как
никто
и
никогда
не
удовлетворял
Você
me
preenche,
só
você
Ты
наполняешь
меня,
только
Ты
Você
me
preenche
Ты
наполняешь
меня
Como
eu
te
amo
Как
я
люблю
Тебя
Eu
te
quero
como
nunca
quis
ninguém
Я
хочу
Тебя,
как
никого
никогда
не
хотела
Você
me
satisfaz
como
jamais
alguém
me
satisfez
Ты
удовлетворяешь
меня,
как
никто
и
никогда
не
удовлетворял
Você
me
preenche
Ты
наполняешь
меня
Ele
sendo
Deus
não
quis
ser
igual
a
Deus,
mas
esvaziou
-se
a
si
mesmo
Он,
будучи
Богом,
не
почитал
равенство
с
Богом
хищением,
но
уничижил
Себя
Самого
Tomando
a
forma
de
servo
Приняв
образ
раба
Fazendo-se
assim
semelhante
aos
homens
e
achado
na
forma
de
homem
Став
подобным
человекам
и
по
виду
став
как
человек
Humilhou-se
a
si
mesmo
sendo
obediente
até
a
morte
e
morte
de
cruz.
Смирил
Себя,
быв
послушным
даже
до
смерти,
и
смерти
крестной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luma Machado Elpidio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.