Lumar Perez - 100 Días 100 Noches - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lumar Perez - 100 Días 100 Noches




100 Días 100 Noches
100 Days 100 Nights
Voy en un vuelo
I'm on a flight
Paño negro cubriendo las canchas
Black cloth covering the courts
Hubo advertencia, querían guerra
There was a warning, they wanted war
Pues ahora se aguantan
So now they have to take it
En la plena luz del día
In broad daylight
No se la van a esperar
They're not going to expect it
Yo aquí salgo y en la otra esquina me esperas
I'll get out here and you wait for me on the other corner
Voy a llegarles quema ropa
I'm going to get to them at point-blank range
Pa' que aprendan
So they'll learn
Con nosotros no se juega
You don't play with us
Y ejemplo voy a dejar
And I'm going to leave an example
Pasamontañas ajustada
Balaclava tight
Me cubre la cara
Covers my face
Una escopeta bien cargada
A shotgun well loaded
La "Revienta panzas"
The "Gut Buster"
No conozco a su amigo
I don't know your friend
Mas los dos voy a tumbar
But I'm going to take both of you down
Volveré por los demás
I'll be back for the rest
Viene la noche
Night comes
Rabia corre por toda mi sangre
Rage runs through my blood
Coraje inmenso, solo pienso
Immense courage, I only think
En surtir funerales
In providing funerals
Semáforo está en rojo
Traffic light is red
Y así lo quería cachar
And that's how I wanted to catch him
Te reconozco
I recognize you
Dime ¿en que parte te he visto?
Tell me where have I seen you?
Ya me acorde, es amigo del enemigo
I remember now, you're the enemy's friend
Sabes las reglas del juego
You know the rules of the game
Un pase no puedo dar
I can't give you a pass
Son 100 días y 100 noches
It's 100 days and 100 nights
Luz verde en la guerra
Green light in the war
Esta herencia nos dejaron
This heritage they left us
Desde los ochentas
Since the eighties
Y si un día muerdo el suelo
And if one day I bite the ground
Esto no se va acabar
This will not end
Nomás multiplicará
It will only multiply






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.