Lumaraa feat. Michael Smolik - Was hab ich verloren - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lumaraa feat. Michael Smolik - Was hab ich verloren




Was hab ich verloren
What Have I Lost
Für viele bin ich stark, aber in mir ist alles pechschwarz.
To many I am strong, but inside I am all pitch black.
Nach all der Zeit hab ich gedacht, dass alles echt war.
After all this time I thought everything was real.
Gestern hab ich sie alle noch mit k.o. besiegt,
Yesterday I defeated them all with a knockout,
Heute bin ich der, der am Boden liegt.
Today I am the one who lies on the ground.
Heute spür ich diesen Schmerz bis auf meine Knochen.
Today I feel this pain to my bones.
Du hast mein Herz gehabt, du hast das Eis gebrochen.
You had my heart, you broke the ice.
Ich hab gedacht, dass du dasselbe fühlst wie ich.
I thought you felt the same as I did.
Was für ein Scheiß, warum machst du nicht reinen Tisch?
What the hell, why don't you come clean?
Ich war doch da für dich, du hast gesagt,
I was there for you, you said,
Dass alles passt, und auf einmal seh ich dich mit diesem Spasst.
That everything was right, and suddenly I see you with this jerk.
Sag warum warst du nicht ehrlich?
Tell me why weren't you honest?
Ich hatte so unendlich viel Liebe für
I had so much love for you
Dich in mir, aber du hast sie beerdigt.
In me, but you buried it.
So viel Tränen sind geflossen, aber glaub mir eins,
So many tears have flowed, but believe me,
Irgendwann wird sie wieder scheinen,
Sometime it will shine again,
Irgendwann geht dieser Winter auch vorbei.
Sometime this winter will also pass.
Was hab ich schon verloren?
What have I lost?
Auch ohne dich schau ich weiterhin nach vorn.
Even without you, I continue to look forward.
Auch ohne dich mach ich weiter mein Ding.
Even without you, I continue to do my thing.
Was passiert hat schon irgendwie Sinn.
What happened somehow makes sense.
Auch wenn ich's jetzt noch nicht versteh,
Even if I don't understand it yet,
Das hier ist mein Ding, alles was jetzt zählt.
This is my thing, all that counts now.
Und jeder Schmerz gibt mir nur noch mehr Kraft.
And every pain just gives me more strength.
Sag mir was bitte hab ich verloren?
Tell me, please, what have I lost?
Ich box mich weiter durch Die Nacht,
I continue to box through the night,
Auch ohne dich schau ich weiter nach vorn.
Even without you, I continue to look forward.
Was wir waren, nur ein altes Polaroid und alles was am
What we were, just an old Polaroid and all that remains in
Ende übrig bleibt ist mein Erfolg für den ich alles gab.
The end is my success for which I gave everything.
Und bevor ich keinen Frieden hab,
And before I have no peace,
Geb ich mein Bestes, lerne aus dem Niederschlag.
I give my best, learn from the setback.
Bevor ich wegen dir ein Leben lang die Augen schließe,
Before I close my eyes for a lifetime because of you,
Steck ich all den ganzen Hass in meine
I put all the hatred into my
Ziele, Baby, weil ich hab meine Flügel
Goals, baby, because I have beaten my wings
Geschlagen, jetzt muss ein anderer deine Lügen ertragen.
Now someone else has to bear your lies.
Und es schien so als wären diese Träume nicht
And it seemed like these dreams were not
Greifbar. Aber heute nennen die Leute mich Meister.
Within reach. But today people call me a master.
Ich Meister. Und ich musste mit dem Hate umgehen,
I am a master. And I had to deal with the hate,
Doch ich wusste schon ich kann nicht diesen Weg umgehen.
But I already knew I couldn't avoid this path.
Könnte weiterhin am Boden liegen, doch mir fehlt die Zeit.
I could still lie on the ground, but I don't have the time.
Box mich weiter durch, jede Zeit um jeden Preis.
I continue to box, every time at any price.
Ich denk an dich, und du weißt,
I think of you, and you know,
Dass ich ein Kämpfer bin.
That I am a fighter.
Kämpfe bis zum Ende bis ich irgendwann an Ende bin.
Fight to the end until I finish.
Auch ohne dich mach ich weiter mein Ding.
Even without you, I continue to do my thing.
Was passiert hat schon irgendwie Sinn.
What happened somehow makes sense.
Auch wenn ich's jetzt noch nicht versteh,
Even if I don't understand it yet,
Das hier ist mein Ding, alles was jetzt zählt.
This is my thing, all that counts now.
Und jeder Schmerz gibt mir nur noch mehr Kraft.
And every pain just gives me more strength.
Sag mir was bitte hab ich verloren?
Tell me, please, what have I lost?
Ich box mich weiter durch die Nacht,
I continue to box through the night,
Auch ohne dich schau ich weiter nach vorn.
Even without you, I continue to look forward.





Writer(s): Michael Smolik, Sabine Gerling

Lumaraa feat. Michael Smolik - Was hab ich verloren
Album
Was hab ich verloren
date de sortie
13-04-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.