Paroles et traduction Lumen - Никто не будет в стороне
Никто не будет в стороне
No One Will Stand Aside
Есть
много
способов
забыть
There
are
many
ways
to
forget
О
том,
что
надоело
знать,
About
what
you're
tired
of
knowing,
Построить
мир
из
облаков
To
build
a
world
from
the
clouds
И
навсегда
укрыться
в
нём.
And
forever
hide
within
it.
А
всякий
раз,
когда
внизу
And
every
time
down
below
Всё
будет
полыхать
огнём,
Everything
will
be
ablaze
with
fire,
Ты
не
найдёшь
получше
слов
You
won't
find
better
words
И
повторишь:
- Я
не
при
чём.
And
you'll
repeat:
- It's
not
my
fault.
Зашторишь
окна
поплотней,
You'll
curtain
the
windows
tighter,
Себя
похвалишь,
что
не
влез.
Praise
yourself
for
staying
out
of
it.
Но
пламя
будет
до
небес!
But
the
flames
will
reach
the
heavens!
Небо
в
огне!
Никто
не
будет
в
сторо
The
sky
is
on
fire!
No
one
will
stand
asi
Небо
в
огне!
Никто
не
будет
в
сторо
The
sky
is
on
fire!
No
one
will
stand
asi
Небо
в
огне!
Никто
не
будет
в
сторо
The
sky
is
on
fire!
No
one
will
stand
asi
Небо
в
огне!
Никто
не
будет
в
стороне!
The
sky
is
on
fire!
No
one
will
stand
aside!
Мир
пропитан
бензином
и
нефтью,
The
world
is
soaked
in
gasoline
and
oil,
Льются
струйки
утечек
пропана.
Streams
of
propane
leaks
are
flowing.
И
достаточно
крохотной
искры,
And
a
tiny
spark
is
enough,
Чтобы
вырвался
крик:
- Всё
пропало!
For
the
cry
to
escape:
- All
is
lost!
Даже
этого
ты
не
услышишь
-
Even
this
you
won't
hear
-
Ты
мудрее,
ты
лучше,
ты
выше.
You're
wiser,
you're
better,
you're
higher.
Для
тебя
это
всё
не
критично,
For
you,
it's
all
not
critical,
Потому
что
не
трогает
лично.
Because
it
doesn't
touch
you
personally.
Есть
много
способов
забыть
There
are
many
ways
to
forget
О
том,
что
надоело
знать,
About
what
you're
tired
of
knowing,
Построить
мир
из
облаков
To
build
a
world
from
the
clouds
И
навсегда
укрыться
в
нём.
And
forever
hide
within
it.
А
всякий
раз,
когда
внизу
And
every
time
down
below
Всё
будет
полыхать
огнём,
Everything
will
be
ablaze
with
fire,
Ты
не
найдёшь
получше
слов
You
won't
find
better
words
И
повторишь:
- Я
не
при
чём.
And
you'll
repeat:
- It's
not
my
fault.
Зашторишь
окна
поплотней,
You'll
curtain
the
windows
tighter,
Себя
похвалишь,
что
не
влез.
Praise
yourself
for
staying
out
of
it.
Но
пламя
будет
до
небес!
But
the
flames
will
reach
the
heavens!
И
думаешь,
что
переждёшь,
And
you
think
you'll
wait
it
out,
Но
пламя
будет
до...
But
the
flames
will
reach...
Небо
в
огне!
The
sky
is
on
fire!
Никто
не
будет
в
стороНебо
в
огне!
No
one
will
stand
asiThe
sky
is
on
fire!
Никто
не
будет
в
стороНебо
в
огне!
No
one
will
stand
asiThe
sky
is
on
fire!
Никто
не
будет
в
стороНебо
в
огне!
No
one
will
stand
asiThe
sky
is
on
fire!
Никто
не
будет
в
стороНебо
в
огне!
No
one
will
stand
asiThe
sky
is
on
fire!
Никто
не
будет
в
стороНебо
в
огне!
No
one
will
stand
asiThe
sky
is
on
fire!
Никто
не
будет
в
стороНебо
в
огне!
No
one
will
stand
asiThe
sky
is
on
fire!
Никто
не
будет
в
стороНебо
в
огне!
No
one
will
stand
asiThe
sky
is
on
fire!
Никто
не
будет
в
стороне!
No
one
will
stand
aside!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.