Paroles et traduction Lumen - Покажите Солнце
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Покажите Солнце
Show the Sun
Каждый
новый
байт
из
компьютерных
окон
Every
new
byte
from
computer
windows
Добавляет
слой
на
твой
кокон
Adds
a
layer
to
your
cocoon
Когда
кругом
новостей
западня
When
there's
a
news
trap
all
around
Каждому
из
нас
нужна
броня
Each
of
us
needs
armor
Там
за
скорлупой
каждый
прячет
что-то
Inside
that
shell,
everyone
hides
something
Мед
надежды
- он
запечатан
в
соты
Honey
of
hope
- it's
sealed
in
the
honeycomb
Толкнет
на
край:
"Привет,
высота!"
Will
push
to
the
edge:
"Hello,
high
altitude!"
Скорлупа
разлетится,
а
в
сотах
пустота
The
shell
will
fly
apart,
and
in
the
honeycomb,
emptiness
Покажите
солнце,
мы
дети
тумана
Show
the
sun,
we
are
children
of
the
fog
Покажите
солнце
- улыбнемся
ему
Show
the
sun
- we
will
smile
at
it
Покажите
солнце
в
мире
самообмана
Show
the
sun
in
a
world
of
self-deception
Или
мы
покажем
вам
нашу
тьму
Or
we
will
show
you
our
darkness
Смотри
на
то,
что
скрыто
в
нас
Look
at
what
is
hidden
in
us
Смотри
в
прицелы
наших
глаз
Look
into
the
sights
of
our
eyes
Там
серое
небо
холодной
страны
There
is
a
grey
sky
of
a
cold
country
В
которой
давно
не
бывало
весны
In
which
there
has
long
been
no
spring
Каждый
поводырь
в
этих
темных
рощах
Every
guide
in
these
dark
groves
Объяснит
тебе,
как
добраться
проще
Will
explain
to
you
how
to
get
there
easier
Они
чуют
простаков
за
версту
They
sense
simpletons
a
mile
away
И
провожают
их
из
тьмы
в
темноту
And
escort
them
from
darkness
into
darkness
Есть
еще
одни
"строители
башен":
There
are
also
"tower
builders":
"Полезай
наверх,
если
ты
бесстрашен!"
"Climb
up
if
you
are
fearless!"
Но
с
вершины
не
видно
небес
But
from
the
summit,
you
can't
see
the
sky
А
лишь
от
края
до
края
наш
вечный
лес
But
only
our
eternal
forest
from
edge
to
edge
Покажите
солнце,
мы
дети
тумана
Show
the
sun,
we
are
children
of
the
fog
Покажите
солнце
- улыбнемся
ему
Show
the
sun
- we
will
smile
at
it
Покажите
солнце
в
мире
самообмана
Show
the
sun
in
a
world
of
self-deception
Или
мы
покажем
вам
нашу
тьму
Or
we
will
show
you
our
darkness
Покажите
солнце,
мы
дети
тумана
Show
the
sun,
we
are
children
of
the
fog
Покажите
солнце
- улыбнемся
ему
Show
the
sun
- we
will
smile
at
it
Покажите
солнце
в
мире
самообмана
Show
the
sun
in
a
world
of
self-deception
Или
мы
покажем
вам
нашу
тьму
Or
we
will
show
you
our
darkness
Смотри
на
то,
что
скрыто
в
нас
Look
at
what
is
hidden
in
us
Смотри
в
прицелы
наших
глаз
Look
into
the
sights
of
our
eyes
Там
серое
небо
холодной
страны
There
is
a
grey
sky
of
a
cold
country
В
которой
давно
не
бывало
весны
In
which
there
has
long
been
no
spring
Смотри
на
то,
что
скрыто
в
нас
Look
at
what
is
hidden
in
us
Смотри
в
прицелы
наших
глаз
Look
into
the
sights
of
our
eyes
Там
серое
небо
холодной
страны
There
is
a
grey
sky
of
a
cold
country
В
которой
давно
не
бывало
весны
In
which
there
has
long
been
no
spring
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): булатов рустем, мамаев игорь
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.