Paroles et traduction Lumen - Прости
У
тебя
есть
право
не
вникать
You
have
the
right
to
not
delve
deep,
Быть
глухим
и
довольным
To
be
deaf
and
content.
Право
подобрать
под
ответы
вопрос
The
right
to
tailor
questions
to
the
answers,
И
молчать
когда
больно
And
stay
silent
when
it
hurts.
Прости,
прости
Forgive
me,
forgive
me,
Если
ты
не
хочешь
слышать
об
этом
If
you
don't
want
to
hear
about
it.
Прости,
остальное
обязанности
Forgive
me,
the
rest
are
just
obligations.
У
тебя
есть
право
выступать
You
have
the
right
to
speak
out,
Кричать
арестованным
— браво
To
shout
"Bravo!"
to
the
arrested.
У
тебя
есть
право
продолжать
You
have
the
right
to
continue
Верить
в
то,
что
есть
право
Believing
that
there
is
justice.
Прости,
прости
Forgive
me,
forgive
me,
Если
ты
не
хочешь
слышать
об
этом
If
you
don't
want
to
hear
about
it.
Прости,
остальное
обязанности
Forgive
me,
the
rest
are
just
obligations.
У
тебя
есть
право
помечтать
You
have
the
right
to
dream
Что
это
наша
земля
That
this
is
our
land.
У
тебя
есть
право
полюбить
You
have
the
right
to
love
Великих
хозяев
Кремля!
The
great
masters
of
the
Kremlin!
У
тебя
есть
право
убежать
You
have
the
right
to
escape
Пока
открыты
границы
While
the
borders
are
still
open.
У
тебя
есть
право
не
понять
You
have
the
right
to
not
understand
Как
может
всё
изменится
How
everything
can
change.
Прости,
прости
Forgive
me,
forgive
me,
Если
ты
не
хочешь
слышать
об
этом
If
you
don't
want
to
hear
about
it.
Прости,
остальное
обязанности
Forgive
me,
the
rest
are
just
obligations.
У
тебя
есть
право
умереть
You
have
the
right
to
die
И
этим
скинуть
оковы
And
thus
cast
off
the
shackles.
У
тебя
есть
право
продавать
You
have
the
right
to
sell
yourself,
Среди
палачей
будешь
новым
Become
another
among
the
executioners.
Прости,
прости
Forgive
me,
forgive
me,
Если
ты
не
хочешь
слышать
об
этом
If
you
don't
want
to
hear
about
it.
Прости,
прости,
но
всё
остальное
только
обязанности
Forgive
me,
forgive
me,
but
everything
else
is
just
obligations.
Но
это
повод
одно
поменять
But
this
is
a
reason
to
change
one
thing,
А
другое
спасти
And
save
another.
Прости,
прости
Forgive
me,
forgive
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): r. bulatov, i. mamaev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.