Lumen - Хроника бешеных дней - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lumen - Хроника бешеных дней




Хроника бешеных дней
Chronicle of Frantic Days
Свидетели хроники бешеных дней.
We are witnesses to a chronicle of frantic days.
Не каждый поймет, что стоит на кону.
Not everyone understands what's at stake.
Взрослые люди играют в детей.
Grown-ups are playing childish games.
А дети все время играют в войну.
And children are constantly playing war.
Мой календарь, сошла с ума и побежал.
My calendar, it went crazy and ran wild.
Мне колит жизнь. Аэропорт, оттель, вокзал.
Life stings me. Airport, hotel, train station.
Я что то знал, но не успел тебе сказать.
I knew something, but didn't have time to tell you.
Только хотел, но новости накрыли.
Just wanted to, but the news overwhelmed everything.
Подожди, мгновение, я хочу впитать редкий момент.
Wait, just a moment, I want to soak in this rare moment.
Пока по жизни тишь да гладь.
While life is calm and smooth.
Мне ли не знать, что дальше будет новый шторм.
Don't I know, another storm is coming.
Мы полетим над волнами, на крыльях комы.
We'll fly above the waves, on the wings of a coma.
Кто мы?
Who are we?
Свидетели хроники бешеных дней.
Witnesses to a chronicle of frantic days.
Не каждый поймет, что стоит на кону.
Not everyone understands what's at stake.
Взрослые люди играют в детей.
Grown-ups are playing childish games.
А дети все время играют в войну.
And children are constantly playing war.
Не отпускай, держи меня я упаду.
Don't let go, hold me, I'll fall.
Как много раз я не скажу в каком году.
How many times, I won't say in what year.
Я не в ладу, с капризной памятью своей.
I'm not in tune with my capricious memory.
Смешалось всё, забилось серой пылью.
Everything is mixed up, clogged with gray dust.
У тебя, своя история, захочешь - поделись.
You have your own story, share it if you want.
Про то, что поднимала из пучины ввысь.
About what lifted you from the depths.
Прошу смирись - забуду всё, но не со зла.
Please accept - I'll forget everything, but not out of spite.
Мы полетим на крыльях комы.
We'll fly on the wings of a coma.
Кто мы?
Who are we?
Свидетели хроники бешеных дней.
Witnesses to a chronicle of frantic days.
Не каждый поймет, что стоит на кону.
Not everyone understands what's at stake.
Взрослые люди играют в детей.
Grown-ups are playing childish games.
А дети все время играют в войну.
And children are constantly playing war.
Свидетели хроники бешеных дней.
Witnesses to a chronicle of frantic days.
Не каждый поймет, что стоит на кону.
Not everyone understands what's at stake.
Взрослые люди играют в детей.
Grown-ups are playing childish games.
А дети все время играют в войну.
And children are constantly playing war.
Свидетели хроники бешеных дней.
Witnesses to a chronicle of frantic days.
Не каждый поймет, что стоит на кону.
Not everyone understands what's at stake.
Взрослые люди играют в детей.
Grown-ups are playing childish games.
А дети все время играют в войну.
And children are constantly playing war.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.