Paroles et traduction Lumidee feat. Jim Jones - I´m Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LUMIDEE
LYRICS
ТЕКСТЫ
ПЕСЕН
LUMIDEE
Play
"I'm
Up"
Играй
"я
встал".
When
it
gets
messed
around
with
I'm
the
one,
one
Когда
с
этим
что-то
связывается,
я
единственный,
единственный.
I
swear
it
wasn't
me
Клянусь,
это
был
не
я.
I
swear
that
wasn't
me
Клянусь,
это
был
не
я.
I
swear
it
wasn't
me
I
swear
baby
Клянусь
это
был
не
я
клянусь
детка
When
it
gets
messed
around
with
I'm
the
one,
I'm
the
one
Когда
дело
доходит
до
того,
что
я
единственный,
я
единственный.
It
wasn't
me
I
promise
Это
был
не
я
клянусь
This
ya
boy
jones
Это
твой
парень
Джонс
(Ooh.
Ooh.
Oh
oh.)
(О-О-О-о...)
With
a
sexy
young
diva,
her
name
is
Lumidee
(that's
right)
С
сексуальной
молодой
дивой,
ее
зовут
Люмиди
(это
точно).
(Ooh.
Ooh.
Oh
oh.)
(О-О-О-о...)
She
tryin
take
my
game
flab
and
all
that
Она
пытается
отнять
у
меня
мою
игру
слабость
и
все
такое
(Ooh.
Ooh.
Oh
oh.)
(О-О-О-о...)
But
she's
tellin
me
she's
up
to
my
tricks
Но
она
говорит
мне,
что
знает
мои
уловки.
(When
it
gets
messed
around
with
I'm
the
one,
I'm
the
one)
(Когда
дело
доходит
до
того,
что
я
единственный,
я
единственный)
And
I'll
be
happy
to
give
all
up
И
я
буду
счастлив
отказаться
от
всего
этого.
You
know
what
baby?
Знаешь
что,
детка?
Do
you
get
it
from
you
mami?
(damn!)
Ты
получаешь
это
от
своей
мамы?
(черт
возьми!)
Or
we
can
take
a
trip
to
Miami
Или
мы
можем
поехать
в
Майами.
Tear
the
roof
off
till
they
flicks
spot
a
lambi
(what
else)
Снесите
крышу,
пока
они
не
засекут
Ламборгини
(что
еще?)
Marcuilago
C's
with
the
auto
marble
piece
(ballin!)
Маркуилаго
Си
с
автоматом
из
мрамора
(Баллин!)
Don't
tell
ya
moms
about
me
(nope)
Не
рассказывай
обо
мне
своим
мамам
(нет).
She
ain't
gon
like
that
you
involved
with
a
g
(I'll
tell
you
what)
Ей
не
понравится,
что
ты
связался
с
гангстером
(вот
что
я
тебе
скажу).
I'll
tell
you
yet,
meet
me
uptown
top
down
Я
тебе
еще
скажу,
встретимся
в
центре
города
сверху
вниз.
Show
you
the
world,
that's
why
we
speedin
around
(Go!)
Покажу
тебе
мир,
вот
почему
мы
мчимся
по
кругу
(вперед!).
You
gonna
make
me
(somethin
a
rather
leader)
Ты
сделаешь
меня
(кем-то
вроде
настоящего
лидера).
It's
kinda
crazy
(feels
like
I
just
meet
ya)
Это
какое-то
безумие
(такое
чувство,
что
я
только
что
встретил
тебя).
Up
on
the
dancefloor
(like
I'm
catchin
a
seizure)
На
танцполе
(как
будто
у
меня
припадок).
Damn,
it
should
phase
me
(I'ma
bout
to
re-up)
Черт,
это
должно
привести
меня
в
фазу
(я
вот-вот
начну
заново).
All
the
things
you
do,
all
your
lil
moves
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Все,
что
ты
делаешь,
все
твои
маленькие
движения
(ага,
ага,
ага).
Every
chick
in
here
wanna
get
a
piece
of
you
(yeah,
yeah)
Каждая
цыпочка
здесь
хочет
заполучить
кусочек
тебя
(Да,
да).
All
the
things
you
do,
all
your
lil
moves
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Все,
что
ты
делаешь,
все
твои
маленькие
движения
(ага,
ага,
ага).
Every
chick
in
here
wanna
get
a
piece
of
you
(yeah,
yeah,
come
on)
Каждая
цыпочка
здесь
хочет
заполучить
кусочек
тебя
(Да,
да,
давай
же).
Oh.
Oh
oh
oh
oh.
Oh
oh
oh
oh.
Oh
oh
oh
oh.
О-О-О-О-О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
...
When
I
gets
messed
around
with
I'm
the
one,
one
(you
ready?
What
else?)
Когда
со
мной
связываются,
я
единственный,
единственный
(ты
готов?
что
еще?)
It's
so
amazing
Это
так
удивительно
You
wouldn't
blame
me
(When
he's
got
his
g's
up)
Ты
не
станешь
винить
меня
(когда
он
поднимет
свои
гангстеры).
What
I
got
in
store
(It's
hard
to
believe)
То,
что
у
меня
есть
в
запасе
(в
это
трудно
поверить).
He's
gonna
want
more
(He's
gon
need
that
ring)
Он
захочет
большего
(ему
понадобится
это
кольцо).
All
the
things
you
do,
all
your
lil
moves
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Все,
что
ты
делаешь,
все
твои
маленькие
движения
(ага,
ага,
ага).
Every
chick
in
here
wanna
get
a
piece
of
you
Каждая
цыпочка
здесь
хочет
заполучить
кусочек
тебя.
All
the
things
you
do,
all
your
lil
moves
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Все,
что
ты
делаешь,
все
твои
маленькие
движения
(ага,
ага,
ага).
Every
chick
in
here
wanna
get
a
piece
of
you
Каждая
цыпочка
здесь
хочет
заполучить
кусочек
тебя.
(Oh.
Oh
oh
oh
oh.
Oh
oh
oh
oh.
Oh
oh
oh
oh.)
(О-О-О
- О-О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о!)
When
I
gets
messed
around
with
I'm
the
one,
one
(Jones!)
Когда
со
мной
связываются,
я
единственный,
единственный
(Джонс!)
His
shoes
shoes
to
my
dog
Его
туфли
Туфли
для
моей
собаки
New
koofs
got
the
partial
greys
(stuntin)
Новые
Куфы
получили
частичную
серость
(stuntin).
And
movin
through
just
like
a
horse
race
(see
this)
И
двигаюсь
вперед,
как
на
скачках
(видишь
это?)
She
want
a
bottle
so
I
brought
the
keg
(it's
nothin)
Она
хочет
бутылку,
так
что
я
принес
бочонок
(это
ерунда).
I
stared
at
her
and
took
a
double
take
(BALLIN!)
Я
уставился
на
нее
и
сделал
двойной
глоток
(Баллин!)
I
told
em
miss
me
with
that
bullshit
(that's
right)
Я
сказал
им,
что
они
скучают
по
мне
с
этой
ерундой
(это
точно).
They
bullshit
ya
buck
sixty
for
the
bullrus
(you
see
it)
Они
врут
тебе
Бакс
шестьдесят
за
буллрус
(ты
же
видишь).
We
pull
them
grips
a
buck
sixty
so
I
brought
this
(its
nothin)
Мы
дергаем
их
за
ручки
баксов
шестьдесят,
так
что
я
принес
это
(это
ерунда).
No
offense
b,
girl
I
need
a
boss
(you
ready?)
Без
обид,
Би,
девочка,
мне
нужен
босс
(ты
готова?)
Believe
that
I
can
ride
Поверь,
что
я
умею
ездить
верхом.
Keep
you
by
my
side
Я
буду
держать
тебя
рядом
с
собой.
Bossy
as
I
wanna
be
Властная,
какой
я
хочу
быть.
Shit
don't
even
try
Черт
даже
не
пытайся
Believe
that
I
can
ride
Поверь,
что
я
умею
ездить
верхом.
Keep
you
by
my
side
Я
буду
держать
тебя
рядом
с
собой.
Bossy
as
I
wanna
be
Властная,
какой
я
хочу
быть.
Shit
don't
even
try
Черт
даже
не
пытайся
All
the
things
you
do,
all
your
lil
moves
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Все,
что
ты
делаешь,
все
твои
маленькие
движения
(ага,
ага,
ага).
Every
chick
in
here
wanna
get
a
piece
of
you
Каждая
цыпочка
здесь
хочет
заполучить
кусочек
тебя.
All
the
things
you
do,
all
your
lil
moves
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Все,
что
ты
делаешь,
все
твои
маленькие
движения
(ага,
ага,
ага).
Every
chick
in
here
wanna
get
a
piece
of
you
Каждая
цыпочка
здесь
хочет
заполучить
кусочек
тебя.
When
I
gets
messed
around
with
I'm
the
one,
one
Когда
со
мной
связываются,
я
единственный,
единственный.
(Oh.
Oh
oh
oh
oh.
Oh
oh
oh
oh.
Oh
oh
oh
oh.)
(О-О-О
- О-О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о!)
When
I
gets
messed
around
with
I'm
the
one,
one
Когда
со
мной
связываются,
я
единственный,
единственный.
Aye
we
jus
havin
fun
out
here,
you
understand
me?
Да,
мы
просто
развлекаемся
здесь,
понимаешь
меня?
You
said
you
up
on
everything
Ты
сказал,
что
ты
в
курсе
всего.
It
depends
on
how
fast
you
wanna
live
Все
зависит
от
того,
как
быстро
ты
хочешь
жить.
We
live
in
the
fast
life
cuz
we
rockstars
Мы
живем
быстрой
жизнью
потому
что
мы
рок
звезды
You
up
for
that?
Ты
готов
к
этому?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Joseph, Cedeno Lumidee, Vandersall John M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.