Paroles et traduction Lumidee feat. N.O.R.E. - You Got Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
baby,
baby,
you
make
me
go
crazy
О,
детка,
детка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
A
game
I
ain't
playin',
I
must
be
your
lady
Игра,
в
которую
я
не
играю,
я
должна
быть
твоей
леди.
Yo,
I
call
her
shorty
like
my
dude's
in
the
south
do
Йоу,
я
зову
ее
коротышкой,
как
мой
парень
на
юге.
Lollipop
in
the
jaw,
people
in
the
mouth
do
Леденец
в
челюсти,
люди
во
рту
делают
это.
Latina,
make
it
rain
like
Katrina
Латина,
пусть
идет
дождь,
как
Катрина.
Got
the
Guavalina,
we
could
hit
the
Pecina
У
нас
есть
Гуавалина,
мы
могли
бы
ударить
по
Пекине.
Baby,
you
see
I
creep
for
weeks
Детка,
ты
же
видишь,
я
ползу
неделями.
Even
step
on
the
streets,
now
I
sleep
on
the
beach
Даже
шагая
по
улицам,
теперь
я
сплю
на
пляже.
'Cause
you
movin'
on
up,
showin'
all
love
Потому
что
ты
двигаешься
вперед,
демонстрируя
всю
свою
любовь.
That
cush
on
the
table,
you
could
roll
it
all
up
Этот
куш
на
столе,
ты
можешь
свернуть
его
целиком.
Your
friends
all
hate
whenever
I
come
out
Все
твои
друзья
ненавидят,
когда
я
выхожу.
'Cause
I
got
you
locked
down,
keep
you
right
in
the
house
Потому
что
я
запер
тебя,
держу
прямо
в
доме.
Cooking
that
Pollo
Guisado,
get
my
stomach
like,
wow
Готовлю
это
Pollo
Guisado,
и
мой
желудок
такой:
"Вау!"
Just
thinking
about
it,
I
miss
you
right
now
Просто
думая
об
этом,
я
скучаю
по
тебе
прямо
сейчас.
I
be
actin'
like
a
fool
when
you
call
my
number
Я
буду
вести
себя
как
дурак,
когда
ты
наберешь
мой
номер.
It
must
be
a
spell
that
you
put
me
under
Должно
быть,
ты
наложил
на
меня
чары.
Butterflies
in
my
stomach
like
I'm
twelve
or
somethin'
Бабочки
в
животе,
как
будто
мне
двенадцать
или
что-то
в
этом
роде.
And
my
girls
are
lookin'
at
me
like
I'm
really
buggin'
А
мои
девчонки
смотрят
на
меня
так,
будто
я
и
вправду
придурок.
I
swear
that
it's
crazy
how
you
make
me
feel
Клянусь
это
безумие
то
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Got
me
fidgetin'
and
movin',
I
just
can't
stay
still
Ты
заставляешь
меня
ерзать
и
двигаться,
я
просто
не
могу
усидеть
на
месте.
Like,
ooh,
ooh,
pulled
up
in
the
truck
like,
ooh,
ooh
Типа,
У-У-у,
подъехал
на
грузовике,
типа,
У-У-у
...
Got
to
aim
it
so
high
like
Надо
целиться
так
высоко,
как
...
Baby,
baby,
you
make
me
go
crazy
Детка,
детка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
A
game
I
ain't
playin',
I
must
be
your
lady
like
Игра,
в
которую
я
не
играю,
я
должна
быть
твоей
леди,
как
Baby,
baby,
I'm
not
too
shabby
Детка,
детка,
я
не
слишком
потертая.
But
if
you
really
with
it
come
ride
in
my
caddy
like
Но
если
ты
действительно
с
ним
приезжай
прокатись
на
моем
Кадиллаке
You
be
coming
down
the
block
with
the
boomin'
system
Ты
будешь
спускаться
по
кварталу
с
громкой
системой.
Waitin'
all
week,
no,
I
ain't
going
to
miss
him
Жду
всю
неделю,
нет,
я
не
собираюсь
скучать
по
нему.
Want
to
take
you
to
a
spot
where
it's
really
jumpin'
Я
хочу
отвезти
тебя
туда,
где
он
действительно
прыгает.
Enough
with
the
talking,
baby,
show
me
something
Хватит
болтать,
детка,
покажи
мне
что-нибудь.
With
the
frontin',
yeah,
you
got
me
open
С
этим
фасадом,
да,
ты
заставила
меня
открыться.
And
you
keep
laughin'
like
you
think
I'm
jokin'
А
ты
продолжаешь
смеяться,
как
будто
думаешь,
что
я
шучу.
Like,
ooh,
ooh,
pulled
up
in
the
truck
like,
ooh,
ooh
Типа,
У-У-у,
подъехал
на
грузовике,
типа,
У-У-у
...
Got
to
aim
so
high
like
Надо
целиться
так
высоко,
как
...
Baby,
baby,
you
make
me
go
crazy
Детка,
детка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
A
game
I
ain't
playin',
I
must
be
your
lady
like
Игра,
в
которую
я
не
играю,
я
должна
быть
твоей
леди,
как
Baby,
baby,
I'm
not
too
shabby
Детка,
детка,
я
не
слишком
потертая.
But
if
you
really
with
it
come
ride
in
my
caddy
like
Но
если
ты
действительно
с
ним
приезжай
прокатись
на
моем
Кадиллаке
Baby,
baby,
dame,
baby,
you
got
me
Детка,
детка,
дама,
детка,
ты
меня
поймала.
My
last
name
N.O.R.E.
but
my
first
name
Papi
Моя
фамилия
N.
O.
R.
E.
Но
мое
имя
Papi
I
let
her
call
first,
I
call
her
back,
never
sweat
her
though
Я
позволяю
ей
звонить
первой,
я
перезваниваю
ей,
но
никогда
не
беспокою
ее.
'Cause
her
ex
man,
yo,
smoke
on
oregano
Потому
что
ее
бывший
парень,
йоу,
курит
орегано.
I'm
the
realest
dude
that
she'd
probably
ever
seen
Я
самый
реальный
чувак,
которого
она,
вероятно,
когда-либо
видела.
She
never
got
high
off
sour
dez
green
Она
никогда
не
ловила
кайф
от
кислого
деза
Грина
We
both
were
in
our
twenty's
so
with
similarities
Нам
обоим
было
за
двадцать,
так
что
мы
были
похожи.
She
still
get
jealous
off
my
Myspace
page
Она
все
еще
ревнует
меня
на
моей
странице
в
Myspace
Chicks,
they
wanna
chase
me,
chicks,
they
want
date
me
Цыпочки,
они
хотят
преследовать
меня,
цыпочки,
они
хотят
встречаться
со
мной.
Get
me
tied
up
in
a
hotel
and
rape
me
Свяжи
меня
в
отеле
и
изнасилуй.
But
I'm
the
type
to
brush
it
off
'cause
I
got
a
butter
soft
Но
я
из
тех,
кто
отмахивается
от
этого,
потому
что
у
меня
мягкое
масло.
Her
name
start
with
M
to
her
friend
like
my
friend
too
Ее
имя
начинается
с
буквы
М
для
ее
подруги
как
и
для
моей
подруги
Baby,
baby,
you
make
me
go
crazy
Детка,
детка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
A
game
I
ain't
playin',
I
must
be
your
lady
like
Игра,
в
которую
я
не
играю,
я
должна
быть
твоей
леди,
как
Baby,
baby,
I'm
not
too
shabby
Детка,
детка,
я
не
слишком
потертая.
But
if
you
really
with
it
come
ride
in
my
caddy
like
Но
если
ты
действительно
с
ним
приезжай
прокатись
на
моем
Кадиллаке
Baby,
got
me
thinkin'
'bout
you
daily
Детка,
я
каждый
день
думаю
о
тебе.
'Cause
you
know
that
you're
so
hot
Потому
что
ты
знаешь,
что
ты
такая
горячая
штучка
.
Yeah,
you
could
reach
that
spot
Да,
ты
можешь
добраться
до
этого
места.
Come
over,
won't
you
save
me?
Подойди,
ты
спасешь
меня?
Baby,
got
me
thinkin'
'bout
you
daily
Детка,
я
каждый
день
думаю
о
тебе.
'Cause
you
know
that
you're
so
hot
Потому
что
ты
знаешь,
что
ты
такая
горячая
штучка
.
Yeah,
you
could
reach
that
spot
Да,
ты
можешь
добраться
до
этого
места.
Come
over,
won't
you
save
me
Подойди,
спаси
меня.
Baby,
baby,
you
make
me
go
crazy
Детка,
детка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
A
game
I
ain't
playin',
I
must
be
your
lady
like
Игра,
в
которую
я
не
играю,
я
должна
быть
твоей
леди,
как
Baby,
baby,
I'm
not
too
shabby
Детка,
детка,
я
не
слишком
потертая.
But
if
you
really
with
it
come
ride
in
my
caddy
like
Но
если
ты
действительно
с
ним
приезжай
прокатись
на
моем
Кадиллаке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Victor, Turner R, Cedeno Lumidee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.