Paroles et traduction Luminary - Amsterdam (Smith & Pledger Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underground
or
Aeroplane
Под
землей
или
на
самолете
Doesn't
matter
in
the
end
В
конце
концов
это
не
имеет
значения
I
know
it
has
to
be
this
way
Я
знаю,
что
так
и
должно
быть.
You're
leaving
me
again
Ты
снова
уходишь
от
меня.
So
I'll
write
my
little
love
song
Так
что
я
напишу
свою
маленькую
песню
о
любви.
And
sing
it
to
the
wind
И
спой
ее
ветру.
You're
out
there
on
the
road
tonight
Сегодня
ночью
ты
в
дороге.
London,
New
York,
Amsterdam
Лондон,
Нью-Йорк,
Амстердам.
And
I'm
lonely
here
without
you
И
мне
одиноко
здесь
без
тебя.
Miss
your
breath
against
my
skin
Скучаю
по
твоему
дыханию
на
моей
коже.
You
love
me
then
you
leave
me
Ты
любишь
меня,
а
потом
бросаешь.
Still
I
lie
here
pressing
fingers
where
your
kisses
have
been
Я
все
еще
лежу
здесь,
сжимая
пальцы
там,
где
были
твои
поцелуи.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
I
know
I
should
be
in
bed
Я
знаю,
что
должна
быть
в
постели.
And
its
almost
3am
А
сейчас
уже
почти
3 часа
ночи
But
when
I
close
my
eyes
I
can
only
see
miles
of
headlights
Но
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
лишь
мили
фар.
Flashing
out
the
distance
Вспыхивая
вдалеке
'Cause
I
know
that
its
been
calling
to
you
Потому
что
я
знаю,
что
он
звал
тебя.
London,
New
York,
Amsterdam
Лондон,
Нью-Йорк,
Амстердам.
So
I'll
sing
my
little
lonely
songs
Так
что
я
буду
петь
свои
одинокие
песенки.
So
I'll
sing
my
little
lonely
songs
Так
что
я
буду
петь
свои
одинокие
песенки.
And
sing
it
to
the
wind
И
спой
ее
ветру.
You're
out
there
on
the
road
tonight
Сегодня
ночью
ты
в
дороге.
London,
New
York,
Amsterdam
Лондон,
Нью-Йорк,
Амстердам.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRIS MARTIN, GUY BERRYMAN, JON BUCKLAND, WILL CHAMPION
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.