LUNA - La Manipuladora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LUNA - La Manipuladora




La Manipuladora
The Manipulator
(¡Luna!)
(Luna!)
¿Si sabes que no podía amarte, por que me obligaste?
If you knew I could not love you, why did you force me?
Estabas buscando amar
You were looking to love
Alguien sin piedad
Someone without mercy
Luego me perseguiste, solo para rechazarme
Then you haunted me, only to reject me
Trataste de hacerme ciego a la realidad
You tried to blind me to reality
El amor no es un jueguito, no puedes quererme y tirarme
Love is not a game, you cannot love me and dump me
Ya no quiero ser
I no longer want to be
El sujeto que manipulas
The subject you manipulate
Eres una manipuladora
You are a manipulator
Estás forzando el amor
You are forcing love
Sin pedir permiso
Without asking permission
Intentas convencerme de que eres mía
You try to convince me that you are mine
Eres una manipuladora
You are a manipulator
Estás forzando el amor
You are forcing love
Sin pedir permiso
Without asking permission
Intentas convencerme de que eres mía
You try to convince me that you are mine
Pero no eres mía
But you are not mine
Prefiero quedarme solito
I prefer to stay alone
Solito
Alone
(¿Qué tremendo lio eh?)
(What a terrible mess, eh?)
(¡Bachata con melodía!)
(Bachata with melody!)
(¡Oye Madrigal, eso suena nítido!)
(Hey Madrigal, that sounds sharp!)
(¡Con sentimiento Ricky!)
(With feeling, Ricky!)
Me tiraste al mar, luego intentas salvarme
You threw me in the sea, then you try to save me
Y quieres que siga creyendo en tu falso amor
And you want me to keep believing in your false love
Seguiré gritando a Dios, rogándole que me ayude
I will keep crying to God, begging Him to help me
Porque ya no quiero ser
Because I no longer want to be
El sujeto que manipulas
The subject you manipulate
Eres una manipuladora
You are a manipulator
Estás forzando el amor
You are forcing love
Sin pedir permiso
Without asking permission
Intentas convencerme de que eres mía
You try to convince me that you are mine
Eres una manipuladora (Manipuladora)
You are a manipulator (Manipulator)
Estás forzando el amor
You are forcing love
Sin pedir permiso
Without asking permission
Intentas convencerme de que eres mía
You try to convince me that you are mine
Pero no eres mía
But you are not mine
Prefiero quedarme solito
I prefer to stay alone
Solito
Alone
(¡Hablamo nunca, manipuladora!)
(We're done, manipulator!)





Writer(s): Michael Hinds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.