LUNA - Me Caí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LUNA - Me Caí




Me Caí
I Fell
Sientes pena por por enamorarme
You made me feel sorry for myself for falling in love
Cuando pensé que querías esto, todo el tiempo
When I thought you wanted this all along
Deje todo por ti, pero no me quisiste
I left everything for you, but you didn't want me
Me doy cuenta de que estoy haciendo esto solo
I realized I've been doing this all alone
Solo querías una aventura
You just wanted a fling
Nunca mencionaste tu mario
You never mentioned your man
Ahora porque negaste
Now I know why you denied
Mi propuesta
My proposal
Me caí
I fell
¿Porque me alejaste del amor?
Why did you lead me on?
Sabiendo que extraño el calor de nuestros cuerpos, abrazados
Knowing I miss the warmth of our bodies, entwined
Me caí
I fell
En un abismo de silencio
Into an abyss of silence
Donde no puedes escuchar los gritos de mi cuerpo, llorando
Where you can't hear my body's cries, weeping
Hubiera sido mejor matarme
It would have been better to kill myself
Una y otra vez
Over and over
Que dejarme con el corazón sangrando en desnudez
Than to leave me with my heart bleeding in the nude
Fue una medianoche, cuando me engañaste
It was one midnight when you betrayed me
Encontré su foto debajo de tu almohada
I found his picture under your pillow
Solo querías una aventura
You just wanted a fling
Nunca mencionaste tu mario
You never mentioned your man
Ahora porque negaste
Now I know why you denied
Mi propuesta
My proposal
Me caí
I fell
¿Porque me alejaste del amor?
Why did you lead me on?
Sabiendo que extraño el calor de nuestros cuerpos, abrazados
Knowing I miss the warmth of our bodies, entwined
Me caí
I fell
En un abismo de silencio
Into an abyss of silence
Donde no puedes escuchar los gritos de mi cuerpo, llorando
Where you can't hear my body's cries, weeping
Hubiera sido mejor matarme
It would have been better to kill myself
Una y otra vez
Over and over
Que dejarme con el corazón sangrando en desnudez
Than to leave me with my heart bleeding in the nude
Me caí
I fell
¿Porque me alejaste del amor?
Why did you lead me on?
Sabiendo que extraño el calor de nuestros cuerpos, abrazados
Knowing I miss the warmth of our bodies, entwined
Me caí
I fell
En un abismo de silencio
Into an abyss of silence
Donde no puedes escuchar los gritos de mi cuerpo, llorando
Where you can't hear my body's cries, weeping





Writer(s): Michael Hinds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.