Luna Diabla - Dejame Ir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luna Diabla - Dejame Ir




Dejame Ir
Let Me Go
(Luna
(Luna
Diabla)
Diabla)
Amor...
Honey...
Qué conveniente situación...
What a convenient situation...
Me has conformado el corazón...
You have patched my heart...
Con las migajas de este amor
With the crumbs of this love
Por ti, no creo en
For you, I don't believe in me
Y aún así pides más
And yet you still ask for more
No me queda nada, ¿qué quieres de mí?
I have nothing left, what do you want from me?
¿Qué te da el derecho de hacerme infeliz?
What gives you the right to make me unhappy?
Guarda tus palabras y déja... me ir...
Keep your words to yourself and let... me go...
¿Quién dijo
Who said
Que una mentira puede hacer feliz?
That a lie can make you happy?
Más que la verdad, amor, no hablaba de
More than the truth, honey, it wasn't me
Si alguna vez me quisiste
If you ever loved me
Solo dejame ir...
Just let me go...
Dejame ir...
Let me go...
(Luna
(Luna
Diabla)
Diabla)
Amor...
Honey...
Si ya no existe otro adjetivo
If there is no other adjective
Para este amor tan despectivo
For this love so spiteful
Dime ¿qué diablos haces ya conmigo
Tell me what the hell are you doing with me now
Y qué hago aquí?
And what am I doing here?
Y aun así pides más...
And yet you still ask for more...
No me queda nada, ¿qué quieres de mí?
I have nothing left, what do you want from me?
¿Que te da el derecho de hacerme infeliz?
What gives you the right to make me unhappy?
Guarda tus palabras y déja... me ir...
Keep your words to yourself and let... me go...
¿Quién dijo
Who said
Que una mentira puede hacer feliz?
That a lie can make you happy?
Más que la verdad, amor, no hablaba de
More than the truth, honey, it wasn't me
Si alguna vez me quisiste
If you ever loved me
Sólo dejáme ir...
Just let me go...
Déjame ir...
Let me go...
(Diabla)
(Diabla)
Fue mi error
It was my mistake
Ahora mis labios quedan sin ti
Now my lips are left without you
En mi mente tu voz
In my mind your voice
Se aleja de mi
Gets away from me
Las noches sin tu calor
Nights without your warmth
Seran muy triste
Will be very sad
En el cielo sin tu recuerdo
In the sky without your memory
Una cicatriz
A scar
Si me quedo sin tu cuerpo
If I'm left without your body
Es una agonia
It's an agony
Date cuenta yo te quiero
Realize that I love you
Hay vida mia
Oh, my life
Entregar mi corazón
To give my heart away
Lo que sentia
What I felt
Al ver pasar que este amor
To see this love pass by
Que por ti ardia
That burned for you
No me queda nada
I have nothing left
¿Qué quieres de mi?
What do you want from me?
No me queda nada
I have nothing left
¿Qué quieres de mi?...
What do you want from me?...
No me queda nada...
I have nothing left...
No me queda nada
I have nothing left
¿Qué quieres de mi?
What do you want from me?
¿Qué te da el derecho de hacerme infeliz?
What gives you the right to make me unhappy?
Guarda tus palabras
Keep your words to yourself
Y dejá... me ir...
And let... me go...
¿Quién dijo
Who said
Que una mentira puede hacer feliz?
That a lie can make you happy?
Más que la verdad, amor
More than the truth, honey
No hablaba... de mi...
It wasn't... me...
Oh.oh.oh...
Oh.oh.oh...
De mi...
Me...
Luna
Luna
Diabla
Diabla





Writer(s): Cesar Miranda, Gustavo Cuauhtemoc, Jesus A. Navarro, Luis F. Ocho

Luna Diabla - Dejame Ir
Album
Dejame Ir
date de sortie
02-06-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.