Luna Haruna - PEACE!!! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luna Haruna - PEACE!!!




PEACE!!!
PEACE!!!
突然ですがクイズです
Suddenly, a quiz
地球上で一番
On Earth, the most
楽しいことはなあに?ワクワクすること
Fun thing? Exciting thing
世界一周旅行?夏フェス?
Around-the-world trip? Summer festival?
クリスマスパーティー?
Christmas party?
No! No! 君と居れること
No! No! Being with you
Thank you friends
Thank you, friends
僕の夢は君のおかげなのさ
My dream is because of you
ひとりきりじゃ 無味乾燥なLife
Alone, my life is dull
僕らはそれぞれ
We are different
違うけど手を取って
But let's take each other's hands
強く高く壁を越えていこう
And let's overcome the wall together
絶対何があっても心は一つ
No matter what happens, our hearts are one
Are you ready? Go!
Are you ready? Go!
僕らの希望 掴め Victory
Let's seize our hopes, Victory
リズム合わせ かかと鳴らそう
Let's match the rhythm and stomp our heels
サンダル ヒール 黒い革靴
Sandals, heels, black leather shoes
ブーツ スニーカーも
Boots, sneakers too
もっともっと 友情刻もう
Let's deepen our friendship even more
トコトン トコトン
To the end, to the end
PEACE!!! Forever
PEACE!!! Forever
それでは次のクイズです
Now, the next quiz
君史上で一番
In your history, the most
輝ける瞬間って どんな時だろう?
Moment you shine, when is it?
好きなこと無我夢中でしてる時
When you're absorbed in something you love
君にとってそれは何
For you, what is it?
OK friends
OK, friends
まっすぐなその思い 貫くのは
It's sometimes difficult
ほんの少し 難しい時もあるよね
To pursue your true feelings
だけど諦めない心が いつの日か
But someday, your unwavering heart
赤く 赤く きっと実るから
Will surely bear red, red fruit
絶対 何があっても 信じ続けよう
No matter what happens, let's keep believing
Are you ready? Go!
Are you ready? Go!
僕らだけの 宇宙を駆けよう
Let's run through our own universe
自分超えて 星座を描こう
Let's surpass ourselves and draw constellations
ツンデレ 熱血 真面目
Tsundere, passionate, serious
マイペース あまのじゃくも
Easygoing, contrarian too
敵も味方も 絆結ぼう
Let's unite our bonds, with enemies and allies alike
トコトン トコトン
To the end, to the end
Peace, forever
Peace, forever
人生はやりたいこと やったもん勝ち
In life, whoever does what they want
迷い暇など一秒もない
Wins, there's no time for hesitation
大胆不敵 ガムシャラでも ボロボロでも
Bold, reckless, even if bruised and battered
光る姿 本気の顔 見せよう
Let's show our shining selves, our determined faces
Are you ready? Go!
Are you ready? Go!
僕らの希望 掴め Victory
Let's seize our hopes, Victory
リズム合わせ かかと鳴らそう
Let's match the rhythm and stomp our heels
サンダル ヒール 黒い革靴
Sandals, heels, black leather shoes
ブーツ スニーカーも
Boots, sneakers too
みんないれば 百人力さ
With everyone here, we're a hundred times stronger
トコトン トコトン
To the end, to the end
Peace, forever
Peace, forever





Writer(s): Kohei Tsunami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.