Luna Haruna - 桜色ダイアリー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luna Haruna - 桜色ダイアリー




桜色ダイアリー
Sakurairo Diary
奇跡が降った坂道 必然に胸が鳴って
A miracle came down on that slope, my heart beating fast with destiny
あの日から始まった 私のストーリー
that day marked the beginning of my story
完全に脇役で なんの取り柄もなくって
I was totally a supporting character I had nothing special
でもなんか勇気出たの
but somehow I got the courage
ゲームの中でうまくやれても意味がない
It doesn't make sense even if I do well at games
いまいちなデイズ 取り戻して
take back those mediocre days
才能 属性 気にしない
I don't care about talent or attributes
冴えない日々もリアリティ
even dull days are reality
お願い!お願い!止めないで
Oh please! Oh please! Don't stop
背中 押すようなラプソディ
a rhapsody cheering me on
知らない 知らない 世界へと
to an unknown, unknown world
きみが手を引いてくれるから
because you're holding my hand
つれない つれない 毎日も
unsociable, unsociable everyday life
少しずつ色づいてく
is slowly getting more colorful
なりたい なりたい ヒロインに
I want to be, I want to be a heroine
本気で夢見てるんだよ
I'm really dreaming it
きみと 桜色ダイアリー
with you, Sakurairo Diary
隣で聴いた曲も ありがとって笑う顔も
the song I listened to next to you, your smiling face as you say thank you
ひとつずつ セーブして
one by one, I'm saving them
取っておけたらなぁ
I wish I could keep them
めまぐるしい毎日に 予測のつかない展開
in these fast-paced days with unpredictable developments
でもなんか頑張れるの
but somehow I can do my best
どうして私なのって思ってた
I used to wonder why me
でもいまは 信じてみたい 自分のこと
but now I want to believe it, in myself
妄想 カタチにしていこう
I'll turn delusions into form
不器用なりのクオリティ
my unrefined quality
お願い!お願い!覚めないで
Oh please! Oh please! Don't wake me up
始まったばかり ファンタジー
this fantasy has just begun
足りない 足りない 欲張りな気持ち
my insufficient, insufficient, greedy feelings
こんなの らしくない?
don't they seem uncharacteristic?
冷たい 冷たい 季節にも
Even in cold, cold seasons
手をとって笑っていたいから
I want to hold your hand and keep smiling
なりたい なりたい ヒロインに
I want to be, I want to be a heroine
いまはまだ未完成でも
even if I'm still incomplete
きみと 叶えてくダイアリー
with you, I'll fulfill this diary
本当は自信ないよ 理想とは程遠いし
Honestly, I'm not confident I'm far from my ideal
上手に笑えない日だってあるけど
and there are days when I can't smile
この先 立ち止まったら
if I stop moving forward
始まりのあのシーンを
I'll repeat that opening scene
何度も繰り返そう 見上げた桜色
the cherry blossoms I looked up at
切ない 切ない こんな想い
Painful, painful such feelings
知らなかったから
I didn't know them
お願い お願い あと一歩
Oh please, oh please, one more step
踏み出す勇気ください
please give me the courage to step forward
お願い!お願い!止めないで
Oh please! Oh please! Don't stop
背中 押すようなラプソディ
a rhapsody cheering me on
知らない 知らない 世界へと
to an unknown, unknown world
きみが手を引いてくれるから
because you're holding my hand
つれない つれない 毎日も
unsociable, unsociable everyday life
少しずつ色づいてく
is slowly getting more colorful
なりたい なりたい ヒロインに
I want to be, I want to be a heroine
本気で夢見てるんだよ
I'm really dreaming it
きみと 桜色ダイアリー
with you, Sakurairo Diary





Writer(s): Masaki Honda, Kyaribureeshon Mousou, Miku Sawai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.