Luna Is A Bep - 每當幻變時 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luna Is A Bep - 每當幻變時




每當幻變時
Whenever Change Occurs
變化了有變卦了很多東西都分析不了
Change has occurred, with many things that I can't analyze
把酒飲多幾多朝 幾多朝先不再動搖
I drink for days on end, I don't know when I'll stop
偶爾我笑偶爾也會肆意喊叫
Sometimes I laugh, sometimes I scream and shout
擦掉眼淚看見你 看似你在遠方照耀
I wipe away my tears and see you, you seem to shine in the distance
一朝失足都不緊要
It doesn't matter if I falter
撐到最尾放棄了都不緊要
Even if I give up in the end, it doesn't matter
即管悲傷放肆控訴放肆懊惱
I'll grieve, I'll accuse, I'll regret
待絕望變做肥皂泡 化作了霎眼那舞蹈
Until my despair turns into a bubble, and bursts into a fleeting dance
靜夜思 第一首學嘅詩詞
Quiet Night Thoughts, the first poem I ever learned
少年不識愁滋味我未領略過深意
As a child, I didn't understand its meaning
以為生於斯就會死於斯但我念茲在茲
I thought I would live and die in the same place, but my thoughts were elsewhere
一直奮發一直掙扎
I always strived, I always struggled
到最後發現永遠有變化追趕計劃
Until I realized that change is constant, chasing my plans
為了繼續思想今日獨在異國思鄉
I am now in a foreign land, thinking of my homeland
黑夜太漫長 寂寞在夢裏滋長
The night is so long, loneliness grows in my dreams
數不清的模樣 願今天都無恙
Countless faces, I hope everyone is well today
若我化作星宿 定會為你照亮
If I could become a star, I would shine brightly for you
譜寫不出驚世駭俗
I can't write anything groundbreaking
仍緊握雙手不會折服
But I will hold on tight, I will not give up
高高低低不過戲局
The highs and lows are just part of the show
眉頭一鬆深呼吸再繼續
I'll relax, take a deep breath, and keep going
變化了有變卦了很多東西都分析不了
Change has occurred, with many things that I can't analyze
把酒飲多幾多朝 幾多朝先不再動搖
I drink for days on end, I don't know when I'll stop
偶爾我笑偶爾也會肆意喊叫
Sometimes I laugh, sometimes I scream and shout
擦掉眼淚看見你 看似你在遠方照耀
I wipe away my tears and see you, you seem to shine in the distance
一朝失足都不緊要
It doesn't matter if I falter
撐到最尾放棄了都不緊要
Even if I give up in the end, it doesn't matter
即管悲傷放肆控訴放肆懊惱
I'll grieve, I'll accuse, I'll regret
待絕望變做肥皂泡 化作了霎眼那舞蹈
Until my despair turns into a bubble, and bursts into a fleeting dance
到海角都不怕 天際都不怕
I'm not afraid of the ends of the earth, I'm not afraid of the sky
同一天空下 可會都牽掛 經得起變化
Under the same sky, will we all care? Will we withstand the change?
到海角都不怕 天際都不怕
I'm not afraid of the ends of the earth, I'm not afraid of the sky
同一天空下 可會都牽掛 經得起變化
Under the same sky, will we all care? Will we withstand the change?
到海角都不怕 天際都不怕
I'm not afraid of the ends of the earth, I'm not afraid of the sky
同一天空下 可會都牽掛 經得起變化
Under the same sky, will we all care? Will we withstand the change?
到海角都不怕 天際都不怕
I'm not afraid of the ends of the earth, I'm not afraid of the sky
同一天空下 可會都牽掛 經得起變化
Under the same sky, will we all care? Will we withstand the change?





Writer(s): Lunaisabep


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.