Luna Jr - Beijo no Céu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luna Jr - Beijo no Céu




Beijo no Céu
Heaven's Embrace
Entrei em estado de choque
I was in a state of shock
Quase que perdi você
I almost lost you
Eu sei que acidentes são fatais Fatalidade mesmo é nunca mais te ver não faz nenhum sentido
I know that accidents are fatal A true fatality would be never seeing you again There's no point anymore
Essa vida sem você
In this life without you
Logo eu que te escolhi pra eternidade Eternamente viveria sempre ao lado seu Estou imaginando
Yet I chose you for eternity I would live eternally always by your side I'm imagining
Você me esperando
You waiting for me
Linda no altar
Beautiful at the altar
Espere vou chegar
Wait, I'll be there
E pra nossa surpresa
And to our surprise
A nossa igreja
Our church
Vai ser aqui no céu
Will be up in heaven
E Deus vai celebrar
And God will preside
Vai celebrar
Will preside
O nosso casamento
Over our marriage
O nosso amor eterno
Our eternal love
que dessa vez
But this time
A noiva quem chegou primeiro
The bride arrived first
Fiquei pra avisar o mundo inteiro
I stayed to let the world know
O nosso casamento
Our marriage
O nosso amor eterno
Our eternal love
que dessa vez
But this time
A noiva quem chegou primeiro
The bride arrived first
Fiquei pra avisar o mundo inteiro
I stayed to let the world know
A última coisa que sobrou
The last thing left
Daqueles destroços
Of that wreckage
Foi essa aliança no meu bolso
Was this ring in my pocket
Me a sua mão...
Give me your hand...
Entrei em estado de choque
I was in a state of shock
Quase que perdi você
I almost lost you
Eu sei que acidentes são fatais Fatalidade mesmo é nunca mais te ver não faz nenhum sentido
I know that accidents are fatal A true fatality would be never seeing you again There's no point anymore
Essa vida sem você
In this life without you
Logo eu que te escolhi pra eternidade Eternamente viveria sempre ao lado seu Estou imaginando
Yet I chose you for eternity I would live eternally always by your side I'm imagining
Você me esperando
You waiting for me
Linda no altar
Beautiful at the altar
Espere vou chegar
Wait, I'll be there
E Pra nossa surpresa
And to our surprise
A nossa igreja
Our church
É aqui no céu
Is up in heaven
E Deus vai celebrar
And God will preside
Vai celebrar
Will preside
O nosso casamento
Over our marriage
O nosso amor eterno
Our eternal love
que dessa vez
But this time
A noiva quem chegou primeiro
The bride arrived first
Fiquei pra avisar o mundo inteiro
I stayed to let the world know
O nosso casamento
Our marriage
O nosso amor eterno
Our eternal love
que dessa vez
But this time
A noiva quem chegou primeiro
The bride arrived first
Fiquei pra avisar o mundo inteiro
I stayed to let the world know
A única coisa que sobrou
The last thing left
Daqueles destroços
Of that wreckage
Foi essa aliança no bolso
Was this ring in my pocket
Me a sua mão...
Give me your hand...
Me a sua mão...
Give me your hand...
A única coisa que sobrou
The last thing left
Daqueles destroços...
Of that wreckage...
Foi essa aliança no meu bolso
Was this ring in my pocket





Writer(s): luna jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.