Luna Li - Afterglow - ASIA RISING FOREVER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luna Li - Afterglow - ASIA RISING FOREVER




Afterglow - ASIA RISING FOREVER
Остаточное свечение - ASIA RISING FOREVER
You stir my heart around in your pot
Ты перетряхиваешь мое сердце в своем котле,
You mix it up with your vinegar smiles
Ты смешиваешь его со своими уксусными улыбками.
And you tell me I'm the child
И ты говоришь мне, что я ребенок.
You never believed me
Ты мне так и не поверил,
When I told you I'm a fairy
Когда я сказала, что я фея.
I was birthed from a flower
Я родилась из цветка,
Feeling all sweet and sour
Ощущая всю сладость и горечь.
I spoke all the words that you said
Я повторяла все твои слова,
Don't tell me your lovin' is dead
Не говори мне, что твоя любовь умерла.
No-oh, where's the glow?
Нет-нет, где же сияние?
Oh babe, you got some ghosts in your head
О, милый, у тебя в голове поселились призраки.
We ran out of things to have said
Нам больше не о чем говорить.
No-oh, where's the glow?
Нет-нет, где же сияние?
Ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а а-а-а-а-а-а-ах
I had a carbon copy lady
У меня была точная копия,
Back in my school days
Еще в школьные годы.
She looked like she was going to dream me away
Она выглядела так, будто вот-вот унесет меня в мир грез.
If I ever met you in my dreams or on the street
Если бы я когда-нибудь встретила тебя во сне или на улице,
I would not say hello
Я бы не поздоровалась.
I'd catch you in the afterglow
Я бы поймала тебя в остаточном сиянии.
I spoke all the words that you said
Я повторяла все твои слова,
Don't tell me your lovin' is dead
Не говори мне, что твоя любовь умерла.
No-oh, where's the glow?
Нет-нет, где же сияние?
Oh babe, you got some ghosts in your head
О, милый, у тебя в голове поселились призраки.
We ran out of things to have said
Нам больше не о чем говорить.
No-oh, I'll catch you in the afterglow
Нет-нет, я найду тебя в остаточном сиянии.
And you would never leave me
И ты бы никогда меня не бросил,
But you denied me of my daydream
Но ты лишил меня моей мечты.
Oh, how I love you but I need to explore
О, как же я люблю тебя, но мне нужно самой узнать,
How to be alone, alone
Как быть одной, совсем одной.





Writer(s): Hannah Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.