Luna Shadows - malibu bb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luna Shadows - malibu bb




I′m like pure sun, Pacific coast
Я как чистое солнце, Тихоокеанское побережье.
Burned down celebrity homes
Сожженные дома знаменитостей
Started from cigarette smoke
Все началось с сигаретного дыма.
I'm quite high tide, streamlined
У меня довольно высокий прилив, обтекаемый.
Almost paradise but you wouldn′t recognize it
Почти рай, но ты не узнаешь его.
And at the end of the day the sun goes into the water
И в конце дня солнце заходит в воду.
After every day, it glows
После каждого дня она светится.
I'm the finest of wines, baby I'm a rosé
Я-лучшее из вин, детка, я-Розовое вино.
Not from California, somewhere further away
Не из Калифорнии, а где-то еще дальше.
I′m your Malibu Baby, and my number′s been called
Я твоя малышка из Малибу, и мне позвонили.
There ain't nothin′ past me
Нет ничего, что прошло бы мимо меня.
I'm the edge of the world, I′m the edge of the world
Я-край света, я-край света.
I'm the edge of the world, I′m the edge of the world
Я-край света, я-край света.
I'm like Point Dume, June gloom
Я как Пойнт-дам, июньский мрак.
Free parking, polluting a summer afternoon
Бесплатная парковка, загрязняющая летний полдень
I'm quite sixties, beach boys
Мне уже за шестьдесят, парни с пляжа.
Pixied, bleached, ever poised
Пиксированный, обесцвеченный, всегда уравновешенный
Never buried in the noise
Никогда не погружался в шум.
And at the end of the day I′m someone′s relevant duaghter
И в конце концов я чей то значимый дуагтер
After every day, it shows
После каждого дня это заметно.
I'm the finest of wines, baby I′m a rosé
Я-лучшее из вин, детка, я-Розовое вино.
Not from California, somewhere further away
Не из Калифорнии, а где-то еще дальше.
I'm your Malibu Baby, all my lovers recall
Я твоя малышка из Малибу, вспоминают все мои возлюбленные.
There ain′t nothin' past me
Нет ничего, что прошло бы мимо меня.
I′m the edge of the world
Я-край света.
I'm the finest of wines, baby I'm a rosé
Я-лучшее из вин, детка, я-Розовое вино.
Not from California, somewhere further away
Не из Калифорнии, а где-то еще дальше.
I′m your Malibu Baby and my number′s been called
Я твоя малышка из Малибу, и мне позвонили.
There ain't nothin′ past me
Нет ничего, что прошло бы мимо меня.
(I'm the edge of the world, I′m the edge of the world)
(Я-край света, я-край света)
(I'm the edge of the world, I′m the edge of the world)
(Я-край света, я-край света)
I'm the edge of the world, I'm the edge of the world
Я-край света, я-край света.
I′m the edge of the world, I′m the edge of the world
Я-край света, я-край света.





Writer(s): Luna Shadows, Sam Mccarthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.