Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still at Home (studio demo)
Всё ещё дома (студийная демо-запись)
The
little
girl,
the
black
fields
Маленькая
девочка,
чёрные
поля,
Never
had
a
way
to
deal
with
Она
не
знала,
как
справиться
Her
old
man
Со
своим
стариком.
Now
you
need
her,
you
could
try
it
Теперь
ты
в
ней
нуждаешься,
ты
мог
бы
попробовать,
You
could
burst
up
through
the
floorboards
Ты
мог
бы
пробиться
сквозь
половицы,
And
maybe
then
И,
может
быть,
тогда...
I
got
a
cold
master
and
У
меня
холодная
хозяйка,
She's
gonna
tell
you
И
она
тебе
скажет,
She's
gonna
break
my
back
with
a
Она
сломает
мне
спину
ради
Bit
of
amusement
oh
man
Капли
веселья,
о,
милый,
We're
holding
hands
Мы
держимся
за
руки.
So
if
the
words
get
in
the
way
Поэтому,
если
слова
мешают,
Hold
the
silence
but
just
don't
stay
there
Сохраняй
молчание,
но
только
не
застывай,
You're
in
the
sand
Ты
ведь
в
песке.
When
everything
comes
crying
to
you
Когда
всё
вокруг
начнет
плакать,
Say
bye
bye
goodbye
to
holding
hands
Скажи
"прощай,
прощай"
нашим
рукам.
You've
got
to
sell
it
over
and
Ты
должен
это
преодолеть,
I'm
gonna
buy
you
И
я
куплю
тебя,
I've
got
a
television
with
У
меня
есть
телевизор
So
many
lines
to
bet
on
С
таким
количеством
каналов,
She
hasn't
come
home
Она
ещё
не
вернулась
домой,
Bobby,
i'm
still
at
home
Бобби,
я
всё
ещё
дома.
I've
got
a
cold
master
and
У
меня
холодная
хозяйка,
She's
gonna
tell
you
И
она
тебе
скажет,
She's
gonna
break
my
back
with
a
Она
сломает
мне
спину
ради
Bit
of
amusement
oh
man
Капли
веселья,
о,
милый,
Can
we
make
amends?
Можем
ли
мы
помириться?
Bobby,
i'm
still
at
home
Бобби,
я
всё
ещё
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Wall, Britta Phillips, Sean Eden, Dean Wareham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.