Lunalé - Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lunalé - Tiempo




Tiempo
Время
No tengo tiempo, no me sobra el tiempo
У меня нет времени, его не хватает
No voy a esperar con quien decides estar
Я не буду ждать, пока ты решишь, с кем быть
No tengo miedo, no funciona esto
Я не боюсь, это не работает
Ya aprendí cuando es el momento de soltar
Я уже поняла, когда пора отпускать
Conmigo yo puedo pasar
Я могу быть сама с собой
Sola puedo estar, sin ti respirar
Я могу быть одна, я научилась дышать без тебя
Hoy quiero renacer
Сегодня я хочу возродиться
Quiero vivir sin ti
Я хочу жить без тебя
Hoy quiero seguir
Сегодня я хочу продолжить
Sola comprendí
Я поняла сама
Que lo que yo te di
Что то, что я отдавала тебе
Era todo pa′
Было всем для меня
Quiero revivir
Я хочу возродить
Lo que ayer perdí
То, что я потеряла вчера
No tengo tiempo, no me sobra el tiempo
У меня нет времени, его не хватает
No voy a esperar con quien decides estar, no, no
Я не буду ждать, пока ты решишь, с кем быть, нет, нет
No, no me siento mal, sí, te voy a extrañar
Нет, я не чувствую себя плохо, да, я буду скучать
Bien, la pasamos bien
Хорошо, мы хорошо провели время
No, nada fue verdad
Нет, ничего не было правдой
Hoy lo puedo entender
Сегодня я могу это понять
Que todo va a estar bien
Что все будет хорошо
Hoy quiero renacer
Сегодня я хочу возродиться
Quiero vivir sin ti
Я хочу жить без тебя
Hoy quiero seguir
Сегодня я хочу продолжить
Sola comprendí
Я поняла сама
Que lo que yo te di
Что то, что я отдавала тебе
Era todo pa'
Было всем для меня
Quiero revivir
Я хочу возродить
Lo que ayer perdí
То, что я потеряла вчера
Lo que yo te di (lo que yo te di)
То, что я отдавала тебе (то, что я отдавала тебе)
Era todo pa′
Было всем для меня
Camino muy lejos
Я ухожу далеко
No tengo tiempo para tus juegos
У меня нет времени на твои игры
(Tus juegos)
(Твои игры)
Te quito del medio
Я убираю тебя со своего пути
Libero mi alma de tu desprecio
Я освобождаю свою душу от твоего презрения
(Libero mi alma de tu desprecio)
освобождаю свою душу от твоего презрения)
Camino muy lejos
Я ухожу далеко
No tengo tiempo para tus juegos
У меня нет времени на твои игры
(No tengo tiempo para tus juegos)
меня нет времени на твои игры)
Te quito del medio
Я убираю тебя со своего пути
Libero mi alma de tu veneno
Я освобождаю свою душу от твоего яда
(Tu veneno)
(Твой яд)





Writer(s): Maria Alejandra Plata Morantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.