Paroles et traduction Lunatic Soul - Suspended In Whiteness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suspended In Whiteness
Парение в Белизне
A)
This
Heaven
A)
Эти
Небеса
Soon
after
the
awakening
Вскоре
после
пробуждения
I
flew
up
in
the
air
Я
взмыл
в
воздух,
I
was
a
snowflake
floating
Словно
снежинка,
парящая
Through
my
heavenland
В
своих
небесных
краях.
As
light
as
a
feather
Лёгкий,
как
пёрышко,
Like
a
grain
of
sand
Словно
песчинка
From
the
white
desert
Из
белой
пустыни
And
the
misplaced
time
И
потерянного
времени,
I
really
need
to
find
Которое
мне
так
нужно
найти.
I
was
a
drop
of
water
Я
был
каплей
воды
From
the
pool
of
life
Из
источника
жизни.
Since
my
burden's
gone
Теперь,
когда
бремя
ушло,
I
am
the
calm
inside
Я
обрёл
внутренний
покой.
This
heaven
makes
me
light
Эти
небеса
делают
меня
лёгким.
B)
Don't
Feel
Alive
B)
Не
Чувствую
Себя
Живым
The
sudden
flashback
stirs
in
my
head
Внезапная
вспышка
воспоминаний
в
моей
голове.
I
see
the
boat
Я
вижу
лодку,
I
see
the
ferryman
Я
вижу
перевозчика.
Recall
my
choice
Вспоминаю
свой
выбор,
Recall
the
words
he
said
Вспоминаю
его
слова.
So
where
the
heaven
am
I
now?
Так
где
же,
чёрт
возьми,
я
сейчас?
Where
the
heaven
am
I?
Где
же
я?
I
don't
feel
alive
Я
не
чувствую
себя
живым.
I
don't
feel
alive
Я
не
чувствую
себя
живым.
I
feel
nothing
Я
ничего
не
чувствую.
My
lips
are
tightly
sealed
Мои
губы
плотно
сжаты,
My
mind
is
blank
Мой
разум
пуст,
And
every
part
of
me
is
paralyzed
И
каждая
частичка
меня
парализована.
The
scattered
bits
of
my
consciousness
Разрозненные
осколки
моего
сознания
Are
suspended
in
the
whiteness
Парят
в
белизне.
Another
stage
of
my
path
Ещё
один
этап
моего
пути.
I
don't
feel
alive
Я
не
чувствую
себя
живым.
I
don't
feel
alive
Я
не
чувствую
себя
живым.
I
feel
nothing
Я
ничего
не
чувствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duda Mariusz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.