Lunatic Soul - Transition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lunatic Soul - Transition




Transition
Переход
Swallowed up in dreams
Поглощенный снами,
In an empty space
В пустом пространстве,
I'm being carried away
Меня уносит прочь
Into the light
К свету.
It's all hazy around
Вокруг все туманно,
I'm filtering through the fog
Я пробираюсь сквозь мглу,
Heading into
Двигаясь к
The heart of what lies beyond all time
Сердцу того, что лежит за пределами времени.
I'm being taken along
Меня ведут,
A course I've been on before
По пути, которым я шел прежде,
I see nests of souls
Я вижу гнезда душ,
Fireflies
Светлячков,
Passing slowly by
Медленно проплывающих мимо,
And rising up higher
И поднимающихся выше,
Heading into
Двигаясь к
The heart of what lies beyond all time
Сердцу того, что лежит за пределами времени.
I had a lonely life
У меня была одинокая жизнь
In my safety zone
В моей зоне безопасности,
Somewhere on the edge of the world
Где-то на краю света.
I was searching for myself
Я искал себя,
Watching all the others' lives
Наблюдая за жизнями других,
Doing nothing with my own
Ничего не делая со своей.
All too soon the life was over
Слишком скоро жизнь закончилась,
And in my sunset days
И в мои закатные дни,
Without love
Без любви,
With no friends
Без друзей,
I couldn't let you come and take my soul
Я не мог позволить тебе прийти и забрать мою душу.
So after all
Так что в конце концов,
The last thing that I saw
Последнее, что я увидел,
Were the waves crashing violently on the shore
Были волны, яростно разбивающиеся о берег.
The darkness washed inside me
Тьма поглотила меня,
I crossed over to the other side
Я перешел на другую сторону.
As my eyes adjusted to the dark
Когда мои глаза привыкли к темноте,
I could distinguish distant pallid light
Я смог различить далекий бледный свет.
So I went in this direction
И я пошел в этом направлении,
Trying not to lose my way
Стараясь не сбиться с пути.
And when I achieved my goal
И когда я достиг своей цели,
I saw the brightness
Я увидел яркость,
Clouds
Облака
And all those nice memories
И все эти приятные воспоминания,
All those nice memories
Все эти приятные воспоминания,
But this special one
Но это особенное
I'd left
Я оставил
Behind in the shade
В тени,
In my darkest fear
В моем темнейшем страхе.
And if I don't go back
И если я не вернусь,
I'll never find myself
Я никогда не найду себя.





Writer(s): Mariusz Duda, Maciej Szelenbaum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.