Lunatic - La lettre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lunatic - La lettre




La lettre
Письмо
7/03, re-noi j'ai reçu ta lettre du 25/02
7/03, королева, я получил твоё письмо от 25/02
Dehors toujours la même merde, les stups et les ragots à rôder
На улице всё та же дерьмовая ситуация, мусора и сплетни рыскают повсюду
Des gars d'confiance me disent connaître la poucave
Надёжные парни говорят, что знают стукача
Un ancien pote avec qui on aurait rappé
Бывший кореш, с которым мы вроде бы читали рэп
Bref, on verra après, Mounir m'a appris
Короче, разберёмся потом, Мунир мне рассказал,
Qu'tu partageais la cellule avec son frère, passe-lui la paix
Что ты делишь камеру с его братом, передай ему привет
Trahi par la raison quand elle manquait à l'appel
Предан разумом, когда он мне был так нужен
Trompé par les juges qui de nos vies n'ont jamais rien compris
Обманут судьями, которые ни хрена не понимают в наших жизнях
(Trempé) Trempé dans la prison et ss murs pour les années qu'elle vous a pris
(Погрязший) Погрязший в тюрьме и её стенах за годы, которые она у тебя украла
(Berné) Berné par la folie et sa présence, tout est écrit
(Одураченный) Одураченный безумием и его присутствием, всё предрешено
De la naissance et son cri jusqu'au linceul et son silence
От рождения и первого крика до савана и его тишины
Frérot, mes mots suffiront pas à scier tes barreaux
Братан, моих слов не хватит, чтобы перепилить твои решётки
Mais à renforcer ta patience, faut en faire de l'acier
Но чтобы укрепить твоё терпение, нужно сделать его стальным
Touré a de bonnes nouvelles, il s'pourrait
У Туре хорошие новости, похоже,
Que Mala quitte Nanterre à la fin du mois
Что Мала покинет Нантер в конце месяца
Louange à celui qui fait avancer
Хвала тому, кто движет дела вперёд
Faut penser à éviter l'mitard
Надо постараться избежать карцера
Qu'on voit nos têtes à la prochaine visite
Чтобы мы увидели наши лица при следующем свидании
Comment Booba qu'on dise à plus tard
Как Буба, скажем, до скорой встречи
18 août 98, dans cette putain d'maison d'arrêt
18 августа 98, в этом чёртовом изоляторе
Ils m'disent que j'sors bientôt, à c'qui paraît
Они говорят, что я скоро выйду, вроде бы
J'suis pas Snoop, j'rappe ils s'en foutent, tu sais c'qui m'ont dit
Я не Снуп, я читаю рэп, им плевать, знаешь, что они мне сказали
Faut qu'j'travaille pour qu'la pute me donne la condi'
Мне нужно работать, чтобы эта сука дала мне условно-досрочное
Khami la sère-mi comme passer les fêtes au tard-mi
Время тянется, как будто праздники в тюрьме
J'gamberge et sans mon zoula, impossible de dormir
Я всё обдумываю, и без моего косяка невозможно заснуть
Écoute Ali, ça va bientôt s'arranger enfin j'crois
Слушай, Али, скоро всё наладится, я так думаю
J'tourne avec 2, 3 gars du 9.3
Я тусуюсь с парой ребят из 9.3
Chez nos ennemis y a plus de monde ils m'envoient pas de mandat
У наших врагов больше людей, они не присылают мне ордер
Pourquoi j'écris des textes de ouf ils s'demandent
Они удивляются, почему я пишу такие крутые тексты
Au fait, paraît qu'l'industrie du disque a saignée
Кстати, говорят, что музыкальная индустрия истекает кровью
Et qu'les négros arrêtent pas d'signer
И что ниггеры не перестают подписывать контракты
J'ai vu les autres au parloir, paraît qu'ça papote
Я видел других на свидании, говорят, что там много болтовни
Bien sûr, toujours les mêmes putes ça sent la douille, ma couille
Конечно, всё те же шлюхи, попахивает подставой, мои яйца
Maintenant j'me tiens à carreau, parc'qu'au mitard ça sent la civière
Теперь я держусь в стороне, потому что в карцере попахивает гробом
Et j'rêve de baiser l'infirmière, négro
И я мечтаю трахнуть медсестру, ниггер
J'suis tombé si bas, qu'pour en parler faudrait qu'j'me fasse mal au dos
Я так низко пал, что чтобы об этом говорить, мне пришлось бы сломать спину
Putain quelle rime de bâtard
Чёрт, какая ублюдская рифма
Bref, quand j'sors ramène-moi une petite pute, bête sans but
Короче, когда я выйду, приведи мне маленькую шлюшку, глупую и бесцельную
J'la ferai crier du bout d'ma longue bite
Я заставлю её кричать кончиком своего длинного члена
Quand on va kick ça va être tragique
Когда мы начнём читать, это будет трагично
Panique à la clinique, magique, c'est du 11-43 ma zique
Паника в клинике, волшебство, это мой рэп 11-43
Sinon dans ma cellule, j'fais des pompes, j'écris des textes, j'taffe
А пока в своей камере я отжимаюсь, пишу тексты, работаю
Et sur les murs j'ai des photos d'tasses
И на стенах у меня фотографии лиц
Et le maton m'guette, porte-clefs à perpétuité
И охранник следит за мной, пожизненный брелок
Si, si, leurs mamans sont des prostituées
Да, да, их матери - проститутки
Maintenant j'sais j'peux compter sur qui
Теперь я знаю, на кого могу рассчитывать
Merci d'ton aide, j'vais survivre c'est pas l'bled ou la Turquie
Спасибо за твою помощь, я выживу, это не дыра или Турция
La taule c'est la pression, nourrit l'instinct d'révolution
Тюрьма - это давление, питает инстинкт революции
Donc nique sa mère la réinsertion
Так что на хрен её, эту реинтеграцию
Ils savent pas si j'aurais naître
Они не знают, стоило ли мне вообще рождаться
Qu'ils aillent s'faire baiser, moi j'veux devenir c'que j'aurais être
Пусть идут на хрен, я хочу стать тем, кем должен был быть
Encore des semaines en solo, baise la FM seul
Ещё недели в одиночестве, трахаю FM один
Tous comme des hyènes en chien d'chiennes derrière des chaînes
Все как гиены, сукины дети, за цепями
C'est cheum qu'on en arrive
Хреново, что мы дошли до этого
Pour qu'j'oublie, viens samedi qu'on reparle de cette vie-là
Чтобы я забыл, приходи в субботу, и мы снова поговорим об этой жизни
Dis bien aux dirigeants, et à leurs mômes
Передай начальству и их детишкам
Qu'on a les mains chromées, yeux verts dollars gun pour pas qu'les flics chôment
Что у нас хромированные руки, зелёные глаза, доллары, пушки, чтобы ментам было чем заняться
Clique, technique de barbare, sse-lai
Банда, варварская техника, расслабься
J'harcèle la juge, bientôt j'arrache les barbelés
Я донимаю судью, скоро вырвусь из-за колючей проволоки
On a du boulot, j'suis en manque de boule et d'goulot
У нас есть работа, мне не хватает бабла и бухла
tonton, j'te f'rais goûter les pâtes au thon
Эй, дядя, я дам тебе попробовать макароны с тунцом
On veut le roro, seulement si Dieu veut on l'aura
Мы хотим бабла, и только если Бог даст, мы его получим
Pour l'instant j'déchire mes draps pour faire des yoyos
Пока что я рву свои простыни, чтобы делать йо-йо
Salut les man l'ami, paix à ton âme, la vie
Привет, чувак, мир твоей душе, жизнь
Continue envoie d'la fraîche que j'cantine
Продолжается, присылай свежатинки, чтобы я мог пожрать
Terminé, on rentre
Всё, возвращаемся
J'te charge d'un vrai boulot, à l'atelier de menuiserie
Я тебе нашёл настоящую работу, в столярной мастерской
C'est un boulot payé
Это оплачиваемая работа
Combien
Сколько?
25 cents de l'heure
25 центов в час
Y a pas à dire, le crime ça paie
Что и говорить, преступление окупается
Oui, et ça occupe
Да, и занимает время
À tout à l'heure
До скорого





Writer(s): Bruno Caliciuri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.