Lunatica - How Did It Come to This - traduction des paroles en russe

How Did It Come to This - Lunaticatraduction en russe




How Did It Come to This
Как всё до этого дошло?
You left me broken
Ты оставил меня разбитой,
Torn up inside
Разорванной изнутри.
And the sky has darkened
И небо потемнело,
Like I'm buried alive
Как будто я похоронена заживо.
This scar won't stop to bleed
Этот шрам не перестает кровоточить,
But I can't make a sound
Но я не могу издать ни звука.
Try to say what I feel
Пытаюсь сказать, что чувствую,
But nothing comes out
Но ничего не выходит.
How did it come to this?
Как всё до этого дошло?
I'm trapped behind these walls
Я поймана в ловушку за этими стенами.
I got no air to breathe
Мне нечем дышать.
It's like I'm under water
Как будто я под водой.
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
My silent scream
Мой безмолвный крик.
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
My silent scream
Мой безмолвный крик.
Try to reach the surface
Пытаюсь всплыть на поверхность,
But something pulls me down
Но что-то тянет меня вниз.
And there's a voice within
И внутри меня звучит голос,
Dying to come out
Который хочет вырваться наружу.
In the corners of my head
В самых дальних уголках моего разума
The silence is so loud
Тишина такая оглушительная.
How did it come to this?
Как всё до этого дошло?
I'm trapped behind these walls
Я поймана в ловушку за этими стенами.
I got no air to breathe
Мне нечем дышать.
It's like I'm under water
Как будто я под водой.
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
My silent scream
Мой безмолвный крик.
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
My silent scream
Мой безмолвный крик.
Calling for you
Зову тебя,
But I can't break through
Но не могу пробиться.
Will I be rescued
Спасут ли меня,
Before it's too late?
Пока не стало слишком поздно?
How did it come to this?
Как всё до этого дошло?
I'm trapped behind these walls
Я поймана в ловушку за этими стенами.
I got no air to breathe
Мне нечем дышать.
It's like I'm under water
Как будто я под водой.
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
My silent scream
Мой безмолвный крик.
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
My silent scream
Мой безмолвный крик.





Writer(s): Carl Falk, Didrik Thott, Sebastian Thott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.